Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un minuto de tu amor
Eine Minute deiner Liebe
Hay
un
solo
corazón
que
ha
de
quererte
más
Es
gibt
nur
ein
Herz,
das
dich
mehr
lieben
wird,
Encuentre
o
no
razón
ob
es
einen
Grund
findet
oder
nicht.
Hay
para
quererte
a
ti
un
solo
corazón
Es
gibt
nur
ein
Herz,
um
dich
zu
lieben,
Y
yo
lo
tengo
aquí
und
ich
habe
es
hier.
Muchos
siglos
de
dolor
y
muchos
de
pesar
Viele
Jahrhunderte
des
Schmerzes
und
viele
des
Kummers
Me
amenazan
caer
drohen
mich
zu
Fall
zu
bringen.
Es
que
me
amenazas
tú
con
no
quererme
dar
Weil
du
mir
drohst,
mir
nicht
Tu
vida
y
tu
querer
dein
Leben
und
deine
Liebe
zu
geben.
Hay
un
solo
corazón
que
llegaría
al
sacrificio
por
ti
Es
gibt
nur
ein
Herz,
das
für
dich
das
Opfer
bringen
würde,
Si
tú
le
dieras
un
minuto
de
amor
wenn
du
ihm
eine
Minute
deiner
Liebe
schenken
würdest,
Lo
dejarías
tan
feliz
würdest
du
es
so
glücklich
machen.
Un
minuto
de
tu
amor,
yo
sé
que
mi
canción
Eine
Minute
deiner
Liebe,
ich
weiß,
dass
mein
Lied
Te
lo
puede
robar
sie
dir
rauben
kann.
Un
minuto
de
tu
amor,
con
siglos
de
dolor
Eine
Minute
deiner
Liebe,
mit
Jahrhunderten
des
Schmerzes
Te
lo
puedo
pagar
kann
ich
sie
dir
bezahlen.
Muchos
siglos
de
dolor
y
muchos
de
pesar
Viele
Jahrhunderte
des
Schmerzes
und
viele
des
Kummers
Me
amenazan
caer
drohen
mich
zu
Fall
zu
bringen.
Es
que
me
amenazas
tú
con
no
quererme
dar
Weil
du
mir
drohst,
mir
nicht
Tu
vida
y
tu
querer
dein
Leben
und
deine
Liebe
zu
geben.
Hay
un
solo
corazón
que
llegaría
al
sacrificio
por
ti
Es
gibt
nur
ein
Herz,
das
für
dich
das
Opfer
bringen
würde,
Si
tú
le
dieras
un
minuto
de
amor
wenn
du
ihm
eine
Minute
deiner
Liebe
schenken
würdest,
Lo
dejarías
tan
feliz
würdest
du
es
so
glücklich
machen.
Un
minuto
de
tu
amor,
yo
sé
que
mi
canción
Eine
Minute
deiner
Liebe,
ich
weiß,
dass
mein
Lied
Te
lo
puede
robar
sie
dir
rauben
kann.
Un
minuto
de
tu
amor,
con
siglos
de
dolor
Eine
Minute
deiner
Liebe,
mit
Jahrhunderten
des
Schmerzes
Te
lo
puedo
pagar
kann
ich
sie
dir
bezahlen.
Un
minuto
de
tu
amor
Eine
Minute
deiner
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Carrillo Alacon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.