Paroles et traduction Los Parras - Lloro? O No Lloro?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lloro? O No Lloro?
Плакать? Или не плакать?
No
sé
si
llorar
o
si
festejar
por
tu
partida
Не
знаю,
плакать
мне
или
праздновать
твой
уход
Me
veo
fatal,
pero
es
que
el
alcohol
me
está
matando
la
rutina
Я
выгляжу
ужасно,
но
алкоголь
убивает
мою
рутину
Traigo
en
el
cuello
una
soga
de
recuerdos
На
шее
у
меня
удавка
из
воспоминаний
Que
me
amenazan
con
ahorcarme
si
te
pienso
Они
угрожают
повесить
меня,
если
я
буду
думать
о
тебе
¿Lloro
o
no
lloro?
Плакать
мне
или
не
плакать?
Porque
si
lloro
es
perder
frente
a
tus
ojos
Потому
что
если
я
буду
плакать,
я
проиграю
перед
твоими
глазами
Y
si
no
lloro
voy
a
tragarme
el
sentimiento
venenoso
А
если
я
не
буду
плакать,
я
проглочу
это
ядовитое
чувство
¿Lloro
o
no
lloro?
Плакать
мне
или
не
плакать?
Porque
si
lloro
empaparé
todas
tus
fotos
Потому
что
если
я
буду
плакать,
то
намочу
все
твои
фотографии
Y
si
no
lloro,
pongo
mi
orgullo
en
un
tequila
y
me
lo
tomo
А
если
я
не
буду
плакать,
я
утоплю
свою
гордость
в
текиле
и
выпью
¿Lloro
o
no
lloro?
Плакать
мне
или
не
плакать?
Porque
si
lloro
empaparé
todas
tus
fotos
Потому
что
если
я
буду
плакать,
то
намочу
все
твои
фотографии
Y
si
no
lloro
pongo
mi
orgullo
en
un
tequila
y
me
lo
tomo
А
если
я
не
буду
плакать,
то
утоплю
свою
гордость
в
текиле
и
выпью
Y
si
no
lloro
pongo
mi
orgullo
en
un
tequila
y
me
lo
tomo
А
если
я
не
буду
плакать,
то
утоплю
свою
гордость
в
текиле
и
выпью
Lloro,
ya
lloré
compa'
Плачу,
да,
плачу,
братан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.