Paroles et traduction Los Pasteles Verdes - Anoche
Anoche
te
vi
como
ayer
Прошлой
ночью
я
видел
тебя,
как
вчера
No
sabes
como
te
soñé
Ты
не
знаешь,
как
я
тебя
желал
Ni
sabes
lo
que
yo
daría
por
ser
И
ты
не
знаешь,
что
бы
я
отдал,
чтобы
стать
Algo
más
de
ti
Кем-то
большим
для
тебя
Anoche
me
dije
otra
vez
Прошлой
ночью
я
сказал
себе
снова
Despierta
deja
de
soñar
Проснись,
перестань
мечтать
Y
busca
un
motivo
para
platicar
И
найди
причину,
чтобы
поговорить
Que
después
verás,
verás
Потому
что
потом
ты
увидишь,
увидишь
Como
el
tiempo,
el
silencio
y
la
noche
Как
время,
тишина
и
ночь
Podrán
ayudarte
y
no
esperarás
Смогут
помочь
тебе,
и
ты
не
будешь
ждать
Como
ahora
que
vives
y
a
veces
te
sientes
morir
Как
сейчас,
когда
ты
живешь,
а
порой
тебе
хочется
умереть
No,
no
temas
y
empieza
una
historia
Нет,
не
бойся
и
начни
историю
De
amor
que
más
tarde
podrás
recordar
Любви,
которую
потом
ты
сможешь
вспоминать
En
tus
noches
tal
vez
esperando
volverla
a
encontrar
В
свои
ночи,
возможно,
надеясь
найти
ее
вновь
Y
así
sabrás
si
tiene
corazón
И
так
ты
узнаешь,
есть
ли
у
нее
сердце
Si
puede
vivir
junto
a
ti
Может
ли
она
жить
рядом
с
тобой
Anoche
te
vi
como
ayer
Прошлой
ночью
я
видел
тебя,
как
вчера
No
sabes
como
te
soñé
Ты
не
знаешь,
как
я
тебя
желал
Ni
sabes
lo
que
yo
daría
por
ser
И
ты
не
знаешь,
что
бы
я
отдал,
чтобы
стать
Algo
más
de
ti
Кем-то
большим
для
тебя
Anoche
me
dije
otra
vez
Прошлой
ночью
я
сказал
себе
снова
Despierta
deja
de
soñar
Проснись,
перестань
мечтать
Y
busca
un
motivo
para
placticar
И
найди
причину,
чтобы
поговорить
Que
después
verás,
verás
Потому
что
потом
ты
увидишь,
увидишь
Como
el
tiempo,
el
silencio
y
la
noche
Как
время,
тишина
и
ночь
Podrán
ayudarte
y
no
esperarás
Смогут
помочь
тебе,
и
ты
не
будешь
ждать
Como
ahora
que
vives
y
aveces
te
sientes
morir
Как
сейчас,
когда
ты
живешь,
а
порой
тебе
хочется
умереть
No,
no
temas
y
empieza
una
historia
Нет,
не
бойся
и
начни
историю
De
amor
que
más
tarde
podrás
recordar
Любви,
которую
потом
ты
сможешь
вспоминать
En
tus
noches
tal
vez
esperando
volverla
encontrar
В
свои
ночи,
возможно,
надеясь
найти
ее
вновь
Y
así
sabrás
si
tiene
corazón
И
так
ты
узнаешь,
есть
ли
у
нее
сердце
Si
puede
vivir
junto
a
ti
Может
ли
она
жить
рядом
с
тобой
Anoche
te
vi
como
ayer
Прошлой
ночью
я
видел
тебя,
как
вчера
No
sabes
lo
que
te
diré
Ты
не
знаешь,
что
я
тебе
скажу
Ni
sabes
que
hoy
tú
tendrás
И
ты
не
знаешь,
что
сегодня
ты
узнаешь
La
verdad
de
mi
corazón
Правду
моего
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.