Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Noche Más Linda del Mundo
The Most Beautiful Night in the World
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru-ru
Vamos
a
hacer
de
esta
noche
Let's
make
tonight
La
noche
más
linda
del
mundo
The
most
beautiful
night
in
the
world
Voy
a
vivir
esta
noche
I'm
going
to
live
tonight
La
vida
entera
en
un
segundo
My
whole
life
in
a
second
Felicidades
que
no
existen
Happiness
that
doesn't
exist
Lo
que
existe
en
la
vida
son
momentos
felices
What
exists
in
life
are
happy
moments
Vamos
a
hacer
de
esta
noche
Let's
make
tonight
La
noche
más
linda
del
mundo
The
most
beautiful
night
in
the
world
Voy
a
vivir
esta
noche
I'm
going
to
live
tonight
La
vida
entera
en
un
segundo
My
whole
life
in
a
second
Felicidades
que
no
existen
Happiness
that
doesn't
exist
Lo
que
existe
en
la
vida
son
momentos
felices
What
exists
in
life
are
happy
moments
La
gente
puede
ser
feliz
People
can
be
happy
Vivir
la
vida
sin
sufrir
Live
life
without
suffering
Y
no
pensar
lo
que
va
a
ser
hoy
And
not
think
about
what
will
be
today
No
me
preguntes
qué
será
Don't
ask
me
what
will
be
Si
mi
amor
continuará
If
my
love
will
continue
No
me
preguntes
pues
no
sé
Don't
ask
me
because
I
don't
know
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru-ru
Vamos
a
hacer
de
esta
noche
Let's
make
tonight
La
noche
más
linda
del
mundo
The
most
beautiful
night
in
the
world
Voy
a
vivir
esta
noche
I'm
going
to
live
tonight
La
vida
entera
en
un
segundo
My
whole
life
in
a
second
Felicidades
que
no
existen
Happiness
that
doesn't
exist
Lo
que
existe
en
la
vida
son
momentos
felices
What
exists
in
life
are
happy
moments
La
gente
puede
ser
feliz
People
can
be
happy
Vivir
la
vida
sin
sufrir
Live
life
without
suffering
Y
no
pensar
lo
que
va
a
ser
hoy
And
not
think
about
what
will
be
today
No
me
preguntes
qué
será
Don't
ask
me
what
will
be
Si
mi
amor
continuará
If
my
love
will
continue
No
me
preguntes
pues
no
sé
Don't
ask
me
because
I
don't
know
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Chub-chub,
chu-ru-ru-ru,
chub-chu-ru
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Hugo Acuna Lecca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.