Los Pasteles Verdes - Mar - traduction des paroles en allemand

Mar - Los Pasteles Verdestraduction en allemand




Mar
Meer
Mar, estoy de nuevo aquí
Meer, ich bin wieder hier
Te he venido a contar
Ich bin gekommen, um dir zu erzählen
Todas mis cosas
All meine Dinge
Mar, alguna vez vendrás
Meer, eines Tages wird sie kommen
Pero no seré yo
Aber ich werde es nicht sein
Quien camine a su lado
Der an ihrer Seite geht
Mar, te he venido a contar
Meer, ich bin gekommen, um dir zu erzählen
Que ya no somos dos
Dass wir nicht mehr zu zweit sind
Que todo terminó
Dass alles vorbei ist
Porque eres mi mejor amigo
Denn du bist mein bester Freund
Al que siempre le digo todo lo que me pasa
Dem ich immer alles erzähle, was mir passiert
Porque en mis penas también vives conmigo
Denn auch in meinem Leid bist du bei mir
Porque eres testigo de lo que yo la quiero
Denn du bist Zeuge dessen, wie sehr ich sie liebe
Mar, ya mía no será
Meer, sie wird nicht mehr mein sein
Y a otro entregará desde hoy su corazón
Und einem anderen wird sie von heute an ihr Herz schenken
Mar, ya mía no será
Meer, sie wird nicht mehr mein sein
Y a otro entregará desde hoy su corazón
Und einem anderen wird sie von heute an ihr Herz schenken
Mar, te he venido a contar
Meer, ich bin gekommen, um dir zu erzählen
Que ya no somos dos
Dass wir nicht mehr zu zweit sind
Que todo terminó
Dass alles vorbei ist
Porque eres mi mejor amigo
Denn du bist mein bester Freund
Al que siempre le digo todo lo que me pasa
Dem ich immer alles erzähle, was mir passiert
Porque en mis penas también lloras conmigo
Denn in meinem Kummer weinst du auch mit mir
Porque eres testigo de lo que yo la quiero
Denn du bist Zeuge dessen, wie sehr ich sie liebe
Mar, ya mía no será
Meer, sie wird nicht mehr mein sein
Y a otro entregará desde hoy su corazón
Und einem anderen wird sie von heute an ihr Herz schenken
Mar, ya mía no será
Meer, sie wird nicht mehr mein sein
A otro entregará desde hoy su corazón
Einem anderen wird sie von heute an ihr Herz schenken
Porque eres mi mejor amigo
Denn du bist mein bester Freund
Al que siempre le digo todo lo que me pasa
Dem ich immer alles erzähle, was mir passiert
Porque en mis penas también lloras conmigo
Denn in meinem Kummer weinst du auch mit mir
Porque eres testigo de lo que yo la quiero
Denn du bist Zeuge dessen, wie sehr ich sie liebe
Porque eres mi mejor amigo
Denn du bist mein bester Freund
Al que siempre le digo todo lo que me pasa
Dem ich immer alles erzähle, was mir passiert
Porque en mis penas también lloras conmigo
Denn in meinem Kummer weinst du auch mit mir
Porque eres testigo de lo que yo la quiero
Denn du bist Zeuge dessen, wie sehr ich sie liebe





Writer(s): Gisbert Oscar Eduardo Briz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.