Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy el Loco (El Loco)
Ich bin der Verrückte (Der Verrückte)
Dices,
que
yo
no
te
conozco,
Du
sagst,
dass
ich
dich
nicht
kenne,
Que
yo
debo
estar
loco,
Dass
ich
verrückt
sein
muss,
Soñando
en
tu
querer.
Träumend
von
deiner
Liebe.
Sabes,
que
estoy
enamorado.
Du
weißt,
dass
ich
verliebt
bin.
Por
tí
desesperado,
Nach
dir
verzweifelt,
Que
ya
no
sé
que
hacer.
Dass
ich
nicht
mehr
weiß,
was
ich
tun
soll.
Que
me
salgo
en
las
noches,
Dass
ich
nachts
hinausgehe,
A
llorar
mi
locura,
Um
meine
Verrücktheit
zu
beweinen,
Y
a
contarle
a
la
luna,
Und
dem
Mond
zu
erzählen,
Lo
que
sufro
por
tí.
Was
ich
wegen
dir
leide.
Y
abrazado
de
un
árbol,
Und
einen
Baum
umarmend,
Le
platico
mis
penas,
Erzähle
ich
ihm
meine
Sorgen,
Como
aquellas
parejas,
Wie
jene
Paare,
Del
oscuro
jardín.
Aus
dem
dunklen
Garten.
Si
me
llaman
" El
Loco",
Wenn
sie
mich
'Den
Verrückten'
nennen,
¿Porqué
el
mundo
es
así?
Warum
ist
die
Welt
so?
La
verdad
sí
estoy
loco,
Die
Wahrheit
ist,
ja,
ich
bin
verrückt,
Pero
loco
por
tí.
Aber
verrückt
nach
dir.
Que
me
salgo
en
las
noches,
Dass
ich
nachts
hinausgehe,
A
llorar
mi
locura,
Um
meine
Verrücktheit
zu
beweinen,
Y
a
contarle
a
la
luna,
Und
dem
Mond
zu
erzählen,
Lo
que
sufro
por
tí
Was
ich
wegen
dir
leide.
Y
abrazado
de
un
árbol,
Und
einen
Baum
umarmend,
Le
platico
mis
penas,
Erzähle
ich
ihm
meine
Sorgen,
Como
aquellas
parejas,
Wie
jene
Paare,
Del
oscuro
jardin
Aus
dem
dunklen
Garten.
Si
me
llaman
" El
Loco",
Wenn
sie
mich
'Den
Verrückten'
nennen,
¿Porqué
el
mundo
es
así?
Warum
ist
die
Welt
so?
La
verdad
sí
estoy
loco,
Die
Wahrheit
ist,
ja,
ich
bin
verrückt,
Pero
loco
por
ti
Aber
verrückt
nach
dir.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Cordero Aurrecoechea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.