Los Patrulleros - El Mono De Alambre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Patrulleros - El Mono De Alambre




El Mono De Alambre
Железная Обезьяна
Yo soy el padre de todos
Я отец родной для всех,
Aunque no me vean sotana
Хоть рясы нет на мне, крошка.
Y tengo muchos amigos
Друзей полно вокруг,
Y me persiguen las damas
Дамы ко мне так и липнут.
No crean que por mi dinero
Не думай, что из-за денег,
Porque les quito las ganas
Ведь я им сразу дам отворот.
La vida vivo arriesgando
Рискую жизнью постоянно,
De la muerte no me escondo
От смерти не бегу, родная.
Traigo cuatro pistoleros
Четыре пистолета у меня,
Bien dispuestos para todo
Парни готовы ко всему.
No más me cuidan la espalda
Они мне спину прикрывают,
De frente yo les respondo
А спереди я сам разберусь.
Traigo mis trocas del año
Тачки у меня новые,
Me achacan de traficante
Меня торчком кличут,
No se ponen a pensar
Не доходит до них,
Que puedo ser comerciante
Что я могу быть коммерсантом.
O a lo mejor mi dinero
Или, может быть, деньги,
Me lo gano de cantante
Зарабатываю пением.
Yo soy el padre de todos
Я отец родной для всех,
Y a las pruebas me remito
И готов это доказать.
El que se mete conmigo
Кто со мной свяжется,
Le puedo quitar el hipo
Тому я дух вышибу.
Y las mujeres me gritan:
А женщины мне кричат:
"No me dejes, papacito"
"Не бросай меня, папочка!"
A nada le tengo miedo
Ничего не боюсь,
Porque soy muy arriesgado
Ведь я такой рисковый.
Nomás a Dios lo respeto
Только Бога уважаю,
Por lo mucho que me ha dado
За все, что он мне дал.
Disfruto de lo que tengo
Наслаждаюсь тем, что имею,
Porque siempre he trabajado
Потому что всегда работал.
Yo soy el padre de todos
Я отец родной для всех,
Ni se sientan ofendidos
Не обижайтесь, красотки.
No traten de averiguar
Не пытайтесь выяснить,
Porque soy muy decidido
Ведь я решительный.
El que no lo quiera creer
Кто не верит,
Que se la rife conmigo
Пусть рискнет со мной.





Writer(s): Ricardo Renteria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.