Ahora
que
somos
Jetzt,
wo
wir
sind
Dos
gotas
de
agua
zwei
Tropfen
Wasser,
Flotando
en
la
misma
nube
die
in
derselben
Wolke
schweben,
Con
copas
de
gyn
mit
Gin-Gläsern,
Que
ni
a
la
quinta
suben
die
nicht
mal
beim
fünften
Mal
wirken,
Escribir
sin
tinta
pude
konnte
ich
ohne
Tinte
schreiben,
Sentir
lo
que
pinta
tu
ser
fühlen,
was
dein
Wesen
malt,
Pintar
lo
que
pinta
un
loser
malen,
was
ein
Verlierer
malt,
Distinto
cielo
ein
anderer
Himmel,
Las
mismas
luces
dieselben
Lichter,
Distinto
velo
ein
anderer
Schleier,
Las
mismas
cruces
dieselben
Kreuze.
Yo
no
lo
sé
Ich
weiß
es
nicht,
Quiero
ser
mi
loquero
ich
will
mein
eigener
Irrer
sein,
Buscando
en
la
cueva
suchend
in
der
Höhle
De
tu
alma,
minero
deiner
Seele,
ein
Bergmann,
Que
siempre
se
cuela
der
sich
immer
einschleicht
Y
no
paga
dinero
und
kein
Geld
bezahlt,
Yo
ya
no
haga
el
gamba
ich
spiele
nicht
mehr
den
Clown,
Hago
el
carabinero
ich
spiele
den
Carabiniere,
Dispárame,
pero
erschieß
mich,
aber
Sin
parar
ni
peros
ohne
Unterlass
und
ohne
Aber,
No
hay
peros
ni
trampas
es
gibt
kein
Aber
und
keine
Tricks,
Mi
casa
es
tu
kelo
mein
Haus
ist
dein
Zuhause,
Me
acuerdo
empezando
ich
erinnere
mich,
wie
ich
anfing,
A
rimar
con
el
Gelo
mit
Gelo
zu
reimen,
De
carpintero
als
Zimmermann,
Ahora
hay
tablas
jetzt
gibt
es
Bretter.
Que
es
lo
que
pasa?
Was
ist
los?
Que
el
móvil
nos
ha
vuelto
Dass
das
Handy
uns
alle
A
todos
carcasa
zu
Hüllen
gemacht
hat?
Que
ahora
que
todo
Dass
jetzt,
wo
alles
Mejor
que
rajen
su
coraza
sie
besser
ihre
Rüstung
aufbrechen
sollten?
Me
cojo
unas
dos
botellas
Ich
nehme
mir
zwei
Flaschen,
Pero
ellas
luego
a
mi
del
asa
aber
sie
nehmen
mich
dann
am
Henkel,
Estamos
en
la
plaza
mas
bella
Wir
sind
auf
dem
schönsten
Platz,
Esperando
la
grasa
Warten
auf
das
Fett,
Ahora
que
somos
Jetzt,
wo
wir
sind
Dos
gotas
de
agua
zwei
Tropfen
Wasser,
Flotando
en
la
misma
nube
die
in
derselben
Wolke
schweben,
Con
copas
de
gyn
mit
Gin-Gläsern,
Que
ni
a
la
quinta
suben
die
nicht
mal
beim
fünften
Mal
wirken,
Escribir
sin
tinta
pude
konnte
ich
ohne
Tinte
schreiben,
Sentir
lo
que
pinta
tu
ser
fühlen,
was
dein
Wesen
malt,
Pintar
lo
que
pinta
un
loser
malen,
was
ein
Verlierer
malt,
Distinto
cielo
ein
anderer
Himmel,
Las
mismas
luces
dieselben
Lichter,
Distinto
velo
ein
anderer
Schleier,
Las
mismas...
dieselben...
Y
ahora
no
se
pero
cada
vez
Und
jetzt
weiß
ich
nicht,
aber
jedes
Mal,
Que
quiero
ser
me
hago
cadáver
wenn
ich
sein
will,
werde
ich
zur
Leiche,
Y
ahora
no
se
pero
cada
vez
und
jetzt
weiß
ich
nicht,
aber
jedes
Mal,
Que
quiero
ser
me
hago
cadáver
wenn
ich
sein
will,
werde
ich
zur
Leiche,
Y
ahora
no
se
pero
cada
vez
und
jetzt
weiß
ich
nicht,
aber
jedes
Mal,
Que
quiero
ser
me
hago
cadáver
wenn
ich
sein
will,
werde
ich
zur
Leiche,
Y
ahora
no
se
pero
cada
vez
und
jetzt
weiß
ich
nicht,
aber
jedes
Mal,
Que
quiero
ser
me
hago
cadáver
wenn
ich
sein
will,
werde
ich
zur
Leiche.
Y
ahora
que
como
Und
jetzt,
wo
wir
wie
Dos
gotas
de
agua
zwei
Tropfen
Wasser
Hacemos
que
suene
es
klingen
lassen,
Al
pisar
el
charco
wenn
wir
in
die
Pfütze
treten,
Metáforas
en
las
sienes
Metaphern
in
den
Schläfen,
A
mi
eso
me
llena
das
erfüllt
mich,
Pa'
que
quiero
cienes
wozu
brauche
ich
Hunderter,
Si
todo
se
acaba
wenn
alles
endet
Y
no
aprecias
que
tienes
und
du
nicht
schätzt,
was
du
hast,
No
quiero
Venecia
ich
will
nicht
Venedig,
Yo
ya
vi
laureles
ich
habe
schon
Lorbeeren
gesehen,
Abriendo
en
canal
mein
Wesen
aufschneiden
A
mi
ser
pa'
unos
cienes
für
ein
paar
Hunderter.
No
entienden
Sie
verstehen
es
nicht,
Raper
que
tu
esa
Rapper,
die
du
da,
A
mi
no
me
la
vendes
die
verkaufst
du
mir
nicht,
Yo
depresivo
ich,
depressiv,
Fumándome
un
verde
rauche
einen
Joint,
No
tenía
ganas
ich
hatte
keine
Lust,
De
hacerme
el
valiente
den
Mutigen
zu
spielen,
Ye,
ye,
ye,
ye
Ye,
ye,
ye,
ye,
Ahora
lo
cuento
jetzt
erzähle
ich
es
Y
fumo
sonriente
und
rauche
lächelnd,
Escupo
el
veneno
spucke
das
Gift
De
aquella
serpiente
jener
Schlange
aus,
Entre
gente
unter
Leuten,
El
gen
de
siempre
das
Gen
von
immer.
Ella
dormida,
yo
recito
vida
Sie
schläft,
ich
rezitiere
das
Leben,
Nunca
vi
dar
por
este
portal
ich
habe
nie
gesehen,
dass
durch
dieses
Portal
gegeben
wird,
Me
siento
un
druida
ich
fühle
mich
wie
ein
Druide
En
cada
iniciativa
bei
jeder
Initiative,
Previniendo
heridas
verhindere
Wunden
Wacha,
me
puse
a
pensar
Schätzchen,
ich
habe
angefangen
nachzudenken,
Ya
sabía
que
iba
a
pasar
ich
wusste
schon,
was
passieren
würde,
Agáchate
y
bésame
el
sable
bück
dich
und
küss
meinen
Säbel,
Mánchate
entera
de
sangre
mach
dich
ganz
mit
Blut
schmutzig,
Voy
a
empezar
ich
werde
anfangen.
Somos
dos
gotas
de
agua
Wir
sind
zwei
Tropfen
Wasser,
Flotando
en
la
misma
nube
die
in
derselben
Wolke
schweben,
El
que
dice
que
una
imagen
wer
sagt,
dass
ein
Bild
Vale
mas
que
mil
palabras
mehr
wert
ist
als
tausend
Worte,
Mejor
que
se
suba
el
volumen
soll
lieber
die
Lautstärke
aufdrehen,
Que
se
documente
sich
informieren
O
quite
el
cerumen
oder
das
Ohrenschmalz
entfernen,
Que
deje
prontito
soll
bald
das
aufgeben,
Eso
que
se
fume
was
er
raucht,
Que
es
lunes
es
ist
Montag
Y
la
desidia
me
come
und
die
Trägheit
frisst
mich
auf,
Me
vale
con
este
resumen
mir
reicht
diese
Zusammenfassung.
No
entienden
Sie
verstehen
es
nicht,
Raper
que
tu
esa
Rapper,
die
du
da,
A
mi
no
me
la
vendes
die
verkaufst
du
mir
nicht,
Yo
depresivo
ich,
depressiv,
Fumándome
un
verde
rauche
einen
Joint,
No
tenía
ganas
ich
hatte
keine
Lust,
De
hacerme
el
valiente
den
Mutigen
zu
spielen,
Ye,
ye,
ye,
ye
Ye,
ye,
ye,
ye,
Ahora
lo
cuento
jetzt
erzähle
ich
es
Y
fumo
sonriente
und
rauche
lächelnd,
Escupo
el
veneno
spucke
das
Gift
De
aquella
serpiente
jener
Schlange
aus,
Entre
gente
unter
Leuten,
El
gen
de
siempre
das
Gen
von
immer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ander Senosiain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.