Paroles et traduction Los Pelaos - Anhelo en la Lluvia
Anhelo en la Lluvia
Yearning in the Rain
Véngase
corriendo,
mire
que
estoy
deseando
Come
running,
see
that
I
am
longing
Su
cabello
largo,
su
sonrisa
a
salvo
Your
long
hair,
your
smile
safe
Véngase
de
prisa,
mire
que
estoy
deseando
Come
quickly,
look
at
what
I
am
longing
Estrechar
su
cuerpo
con
el
mío
temblando
Hugging
your
body
with
mine
trembling
Véngase
muy
pronto
porque
sufro
un
desamor
Come
very
soon
because
I
have
a
broken
heart
Venga
que
la
brisa
le
aconseja
Come
on,
the
breeze
advises
Que
me
abra
la
puerta
To
open
the
door
for
me
Que
monte
en
sus
huellas
To
climb
into
their
footsteps
Véngase
pronto,
que
hoy
estoy
necesitando
bienestar
Come
soon,
that
today
I'm
needing
well-being
Alivio
que
cure
mis
penas
con
solo
su
mirar
Relief
that
heals
my
sorrows
with
just
your
look
Aroma
de
lluvia
que
roce
mi
alma,
que
incite
a
la
calma
Aroma
of
rain
that
brushes
my
soul,
that
incites
calm
Véngase
pronto,
que
hoy
estoy
necesitando
bienestar
Come
soon,
that
today
I'm
needing
well-being
Alivio
que
cure
mis
penas
con
solo
su
mirar
Relief
that
heals
my
sorrows
with
just
your
look
Aroma
de
lluvia
que
roce
mi
alma,
que
incite
a
la
calma
Aroma
of
rain
that
brushes
my
soul,
that
incites
calm
Véngase
de
prisa,
mire
que
estoy
deseando
Come
quickly,
look
at
what
I
am
longing
Construir
un
nido
de
preciso
encanto
To
build
a
nest
of
precise
charm
Véngase
de
prisa,
mire
que
estoy
deseando
Come
on,
I'm
waiting
Conciliar
el
sueño,
pero
entre
sus
brazos
Falling
asleep,
but
in
your
arms
Véngase
muy
pronto
porque
sufro
un
desamor
Come
very
soon
because
I
have
a
broken
heart
Venga
que
la
brisa
le
aconseja
Come
on,
the
breeze
advises
Que
me
abra
la
puerta
To
open
the
door
for
me
Que
monte
en
sus
huellas
To
climb
into
their
footsteps
Véngase
pronto
que
hoy
estoy
necesitando
Come
soon,
I'm
needy
today
Alivio
que
cure
mis
penas
con
sólo
su
mirar
Relief
that
heals
my
sorrows
with
just
your
look
Aroma
de
lluvia
que
roce
mi
alma,
que
incite
a
la
calma
Aroma
of
rain
that
brushes
my
soul,
that
incites
calm
(Eeh,
amor,
amor)
(Hey,
love,
love)
Así
es
como
es,
así
es
en
verano
That's
how
it
is,
that's
how
it
is
in
summer
Cuánto
te
extraño,
cuánto
te
amo
y
tú
no
llegas
mi
vida
How
much
I
miss
you,
how
much
I
love
you
and
you
don't
come
my
life
Así
es
como
es
así
es
en
verano
That's
how
it
is,
that's
how
it
is
in
summer
Nostalgia
en
la
lluvia,
tristeza
en
mis
manos
y
espera
que
espera
por
ti
Nostalgia
in
the
rain,
sadness
in
my
hands
and
waiting
that
waits
for
you
Así
es
como
es,
así
es
en
verano
That's
how
it
is,
that's
how
it
is
in
summer
Hey,
dime
si
vas
a
venir
para
entregarte
mi
vida
y
la
Luna
en
papel
de
regalo
Hey,
tell
me
if
you're
coming
to
give
me
my
life
and
the
moon
in
gift
wrap
Así
es
como
es,
así
es
en
verano
That's
how
it
is,
that's
how
it
is
in
summer
Alivias
mis
penas
al
tenerte
en
mis
brazos
You
relieve
my
sorrow
when
I
have
you
in
my
arms
Así
es
como
es,
así
es
en
verano
That's
how
it
is,
that's
how
it
is
in
summer
Anhelo
en
la
lluvia
tristeza
en
mis
manos
Yearning
in
the
rain,
sadness
in
my
hands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Duele
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.