Paroles et traduction Los Pericos feat. Ciro y Los Persas - Casi Nunca Lo Ves (En Vivo)
Casi Nunca Lo Ves (En Vivo)
You Hardly Ever See It (Live)
¡Gracias,
chicos!
Thanks,
guys!
No
hay
lugar
que
no
busqués
There
is
no
place
where
you
are
not
searching
Ser
la
estrella
principal
For
you
to
be
the
main
star
Hollywood
queda
solo
en
L.A
Hollywood
is
only
in
L.A.
Perdiste
la
humildad
para
ser
especial
You
have
lost
the
humility
of
being
special
Y
entre
la
gente
sonriendo
vas
And
among
people
smiling
you
go
Cuánta
anestesia
que
te
mandás
How
much
anesthesia
they
send
you
Quedaste
en
cuatro
a
la
idiotez
Have
you
come
fourth
to
idiocy?
Garganta
profunda
Deep
throat
Cuando
la
excusa
es
solo
glamour
When
the
excuse
is
just
glamour
Vas
olvidando
este
lado
al
sur
You
forget
this
side
to
the
south
Abrí
los
ojos
de
una
vez
Open
your
eyes
at
once
No
estamos
a
oscuras
We
are
not
in
the
dark
Todo
llega
y
ahí
estás
Everything
arrives
and
there
you
are
Mendigando
por
ahí
Begging
around
there
Nada
entendés,
siempre
estás
en
otra
You
understand
nothing,
you
are
always
in
another
¿Qué
te
puedo
decir?
Podés
ya
no
existir
What
can
I
tell
you?
Maybe
you
already
don't
exist
Y
la
ignorancia
es
tu
perro
fiel
And
ignorance
is
your
faithful
dog
Cada
minuto
que
te
perdés
Every
minute
you
miss
is
Es
un
ladrillo
en
la
pared
A
brick
in
the
wall
Dejándote
solo
Leaving
you
alone
Cuando
la
excusa
es
solo
glamour
When
the
excuse
is
just
glamour
Vas
olvidando
este
lado
al
sur
You
forget
this
side
to
the
south
Abrí
los
ojos
de
una
vez
Open
your
eyes
at
once
No
estamos
a
oscuras
We
are
not
in
the
dark
Nada
entendés,
siempre
estás
en
otra
You
understand
nothing,
you
are
always
in
another
¿Qué
te
puedo
decir?
Podés
ya
no
existir
What
can
I
tell
you?
Maybe
you
already
don't
exist
Y
entre
la
gente
sonriendo
vas
And
among
people
smiling
you
go
Cuánta
anestesia
que
te
mandás
How
much
anesthesia
they
send
you
Quedaste
en
cuatro
a
la
idiotez
Have
you
come
fourth
to
idiocy?
Garganta
profunda
Deep
throat
Cuando
la
excusa
es
solo
glamour
When
the
excuse
is
just
glamour
Vas
olvidando
este
lado
al
sur
You
forget
this
side
to
the
south
Abrí
los
ojos
de
una
vez
Open
your
eyes
at
once
No
estamos
a
oscuras
We
are
not
in
the
dark
¡Ah!
Casi
nunca
lo
ves
Aha!
You
hardly
ever
see
it
(Casi
nunca
lo
ves,
casi
nunca
lo
ves)
(You
hardly
ever
see
it,
you
hardly
ever
see
it)
¡Ah!
Casi
nunca
lo
ves
Aha!
You
hardly
ever
see
it
Casi
nunca
lo
ves
(¡Vamos
México!)
You
hardly
ever
see
it
(Let's
go
Mexico!)
¡Ah!
Casi
nunca
lo
ves
Aha!
You
hardly
ever
see
it
Casi
nunca
lo
ves,
casi
nunca
lo
ves
You
hardly
ever
see
it,
you
hardly
ever
see
it
¡Ah!
Casi
nunca
lo
ves
Aha!
You
hardly
ever
see
it
Casi
nunca
lo
ves
You
hardly
ever
see
it
¡Muchas
gracias!
Thank
you
very
much!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Blanco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.