Paroles et traduction Los Pericos - El Último
La
calle
vacía
The
street
is
empty
Todo
cuesta
arriba
Everything
is
uphill
Pero
voy,
pero
voy
But
I'm
going,
I'm
going
Búscame
en
la
sombra
Look
for
me
in
the
shadows
Que
aunque
nadie
me
nombra
Even
though
no
one
mentions
my
name
Vivo
ahí
y
es
verdad
I
live
there
and
it's
true
Ese
que
esta
The
one
who
is
here
Soy
yo
el
último
Is
me,
the
last
one
A
el
que
apaga
la
luz
The
one
who
turns
off
the
light
Después
del
desierto,
After
the
desert,
Donde
nada
esta
abierto,
ese
es
mi
lugar
When
nothing
is
open,
that's
my
place
La
mínima
puesta
The
minimum
bet
El
cero
a
la
izquierda,
eso
soy,
nada
más
Zero
on
the
left,
that's
me,
nothing
more
Ese
que
esta
The
one
who
is
here
Soy
yo
el
último
Is
me,
the
last
one
A
el
que
apaga
la
luz
The
one
who
turns
off
the
light
Yo
soy
el
que
siempre
va
a
quedar
I'm
the
one
who
will
always
be
there
El
que
sale
de
la
sombra
que
nadie
ve
The
one
who
comes
out
of
the
shadows
that
no
one
sees
Pero
esta,
siempre
esta...
But
is
there,
always
there...
El
que
hace
lo
que
nadie
quiere
hacer
The
one
who
does
what
no
one
else
wants
to
do
El
que
limpia
lo
que
todos
odian
ver
The
one
who
cleans
up
what
everyone
hates
to
see
Y
la
luz
va
apagar
And
the
light
will
go
out
Ese
que
esta,
soy
yo
el
último
The
one
who
is
here,
is
me,
the
last
one
Nadie
ve,
a
el
que
apaga
la
luz
Nobody
sees,
the
one
who
turns
off
the
light
Nadie
ve,
a
el
que
apaga
la
luz
Nobody
sees,
the
one
who
turns
off
the
light
Nadie
ve,
a
el
que
apaga
la
luz
Nobody
sees,
the
one
who
turns
off
the
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaston Goncalves, Juan Alfredo Guillermo Baleiron, Guillermo Luis Valentinis, Diego Jose Blanco, Marcelo Carlos Blanco, Ariel Fernando Raiman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.