Los Pericos - La Vieja Llama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Pericos - La Vieja Llama




La Vieja Llama
Старый огонек
Vuelvo a empezar
Я начинаю снова
Vuelvo a cantar
Я снова пою
Vuelvo a avivar la vieja llama.
Я снова разжигаю старый огонек.
Voy a evitar lo que me hace mal
Я буду избегать того, что причиняет мне боль
Y me entrego en cuerpo y alma.
И отдаюсь тебе телом и душой.
Comenzando a caminar
Начиная идти
De la nada al amas allá,
Из ниоткуда к тебе туда,
Cada paso que voy dando
Каждый шаг, который я делаю
Me doy vuelta a contemplar
Я оборачиваюсь, чтобы созерцать
Y el camino que ahi está
И путь, который там лежит
Alejándose hacia atrás
Удаляясь назад
Y mi voz quiere aclarar.
И мой голос хочет прояснить.
Vuelvo a empezar
Я начинаю снова
Vuelvo a cantar
Я снова пою
Vuelvo a avivar la vieja llama.
Я снова разжигаю старый огонек.
Voy a evitar lo que me hace mal
Я буду избегать того, что причиняет мне боль
Y me entrego en cuerpo y alma.
И отдаюсь тебе телом и душой.
Hoy y ayer
Сегодня и вчера
Siempre la misma pregunta
Всегда один и тот же вопрос
Que ahora cuesta responder.
На который теперь трудно ответить.
Si hubo un antes y un despues
Если было "до" и "после"
Un derecho y un revés
Лицевая сторона и изнанка
La canción vuelve a crecer.
Песня снова растет.
Vuelvo a empezar
Я начинаю снова
Vuelvo a cantar
Я снова пою
Vuelvo a avivar la vieja llama.
Я снова разжигаю старый огонек.
Voy a evitar lo que me hace mal
Я буду избегать того, что причиняет мне боль
Y me entrego en cuerpo y alma.
И отдаюсь тебе телом и душой.
Si la meta no es llegar
Если цель не в том, чтобы прибыть
Y el destino es solo andar
И судьба это просто идти
Sin dudarlo voy por mas.
Без сомнения, я иду за большим.
No es difícil de explicar
Это не сложно объяснить
Solo me dejé llevar
Я просто позволил себе увлечься
Y al final comprendo todo.
И в конце концов я все понимаю.
Vuelvo a empezar
Я начинаю снова
Vuelvo a cantar
Я снова пою
Vuelvo a avivar esa llama.
Я снова разжигаю этот огонек.
Vuelvo a empezar
Я начинаю снова
Vuelvo a cantar
Я снова пою
Vuelvo a avivar esa llama.
Я снова разжигаю этот огонек.
Vuelvo a cantar
Я снова пою
Esa llama
Этот огонек
Vuelvo a avivar esa llama
Я снова разжигаю этот огонек.
Vuelvo a empezar
Я начинаю снова
Vuelvo a cantar
Я снова пою
Vuelvo a avivar esa llama.
Я снова разжигаю этот огонек.





Writer(s): Juanchi Baleiron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.