Los Pericos - Mi Resistencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Pericos - Mi Resistencia




Mi Resistencia
Моё сопротивление
(Oh no)
нет)
(Ha)
(Ха)
(Oh no, uoh no no)
нет, у-о-о нет)
Mi resistencia es tan debil
Моё сопротивление так слабо
Ay, ya no puedo soportar
Ох, я больше не могу терпеть,
Tengo que usar otro astucia
Мне нужно применить другую хитрость,
Tengo que despertar
Мне нужно пробудиться,
Lo necesito
Это мне необходимо,
Nada para ser un hombre
Нет ничего плохого в том, чтобы быть мужчиной,
Porque yo nací un hombre
Потому что я родился мужчиной,
Y tengo la razon para ser
И у меня есть право им быть
Como cualquier hombre pobre
Как у любого бедного мужчины,
Si nací un hombre
Если я родился мужчиной,
Si nací un hombre
Если я родился мужчиной,
Tengo la mente ocupada
Мои мысли заняты,
A veces me vas a enfermar
Иногда ты сводишь меня с ума,
A veces trato de odiar
Иногда я пытаюсь ненавидеть,
Pero no se cual es el truco
Но я не знаю, в чём заключается секрет,
Nada para ser un hombre
Нет ничего плохого в том, чтобы быть мужчиной,
Porque yo nací un hombre
Потому что я родился мужчиной,
Y tengo la razón para ser
И у меня есть право им быть
Como cualquier hombre pobre
Как у любого бедного мужчины,
Si nací un hombre
Если я родился мужчиной,
Experiencia es mi escuela
Мой опыт моя школа,
Gracias a Dios tengo mucho que dar
Слава Богу, мне есть чем поделиться,
Tengo que ir a revisado
Мне нужно пересмотреть взгляды,
Y no puedo soportarlo (Uho, uho)
И я не могу этого вынести (У-о-о, у-о-о).
Nada para ser un hombre
Нет ничего плохого в том, чтобы быть мужчиной,
Porque yo nací un hombre
Потому что я родился мужчиной,
Y tengo la razón para ser
И у меня есть право им быть
Como cualquier hombre pobre
Как у любого бедного мужчины,
Mi resistencia es tan debil
Моё сопротивление так слабо
Ay, ya no puedo soportar
Ох, я больше не могу терпеть,
Tengo que usar otro astucia
Мне нужно применить другую хитрость,
Tengo que despertar
Мне нужно пробудиться,
Lo necesito
Это мне необходимо,
Nada para ser un hombre
Нет ничего плохого в том, чтобы быть мужчиной,
Porque yo nací un hombre
Потому что я родился мужчиной,
Y tengo la razón para ser
И у меня есть право им быть
Como cualquier hombre pobre
Как у любого бедного мужчины,
Si nací un hombre
Если я родился мужчиной,
Si nací un hombre
Если я родился мужчиной,
(Oh no, me paro en la mañana y no hay nada para comer)
нет, просыпаюсь утром, а еды нет.)
(Oh, me paro y me levanto otra vez)
(О, я встаю и снова ложусь.)
(Voy al living y como después)
иду в гостиную и потом ем.)
(Y ahora que voy a hacer sin ti)
что я теперь буду делать без тебя?)
(¿Dónde me dejaste a mi?)
(Где ты меня оставила?)
(Si nací un hombre)
(Если я родился мужчиной)





Writer(s): Brown, Fernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.