Paroles et traduction Los Pericos - Pupilas Lejanas
Pupilas Lejanas
Distant Pupils
Tiempo
al
tiempo
tengo
que
esperar
Time
to
time,
I
have
to
wait
Es
la
idea
y
suele
condenar
It's
an
idea
that
usually
condemns
Tu
mirada
vuelve
a
penetrar
Your
gaze
once
again
penetrates
Mis
pupilas
lejanas
My
distant
pupils
A
ver
si
todo
acaba
aquí
To
see
if
everything
ends
here
Uh,
no
me
dejes
morir
así
Uh,
don't
let
me
die
like
this
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Uh,
don't
let
me
fall
into
the
trap
Veo
tu
sombra
contra
la
pared
I
see
your
shadow
against
the
wall
¿Donde
estoy?,
¿a
dénde
es
mi
lugar?
Where
am
I?
Where
is
my
place?
Paredón
me
vienes
a
buscar
Firing
squad,
you
come
looking
for
me
Tu
venganza
me
alcanza
Your
vengeance
reaches
me
A
ver
si
todo
acaba
aquí
To
see
if
everything
ends
here
Uh,
no
me
dejes
morir
así
Uh,
don't
let
me
die
like
this
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Uh,
don't
let
me
fall
into
the
trap
Sé
que
ya
de
todo
se
ha
dicho
I
know
that
everything
has
already
been
said
Que
mi
andar
ya
no
es
igual
That
my
walk
is
no
longer
the
same
Que
mis
penas
son
tu
condena
That
my
sorrows
are
your
condemnation
Que
mis
ojos
son
la
frialdad
That
my
eyes
are
coldness
Sé
que
has
dado
justo
en
mi
pecho
I
know
that
you've
hit
me
right
in
the
chest
Munición
a
voluntad
Ammunition
at
will
Déjame
salir
de
este
encierro
Let
me
out
of
this
prison
No
soy
tu
hombre
ni
tu
verdad
I
am
not
your
man
nor
your
truth
Uh,
no
me
dejes
morir
así
Uh,
don't
let
me
die
like
this
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Uh,
don't
let
me
fall
into
the
trap
Uh,
no
me
dejes
morir
así
Uh,
don't
let
me
die
like
this
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Uh,
don't
let
me
fall
into
the
trap
Tiempo
al
tiempo,
tengo
que
esperar
Time
to
time,
I
have
to
wait
Esa
idea
suele
condenar
That
idea
usually
condemns
Tu
mirada
vuelve
a
lastimar
Your
gaze
hurts
again
Mis
pupilas
lejanas
My
distant
pupils
A
ver
si
todo
acaba
aquí
To
see
if
everything
ends
here
Uh,
no
me
dejes
morir
así
Uh,
don't
let
me
die
like
this
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Uh,
don't
let
me
fall
into
the
trap
Uh,
no
me
dejes
morir
así
Uh,
don't
let
me
die
like
this
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Uh,
don't
let
me
fall
into
the
trap
Uh,
no
me
dejes
morir
así
Uh,
don't
let
me
die
like
this
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Uh,
don't
let
me
fall
into
the
trap
Uh,
no
me
dejes
morir
así
Uh,
don't
let
me
die
like
this
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Uh,
don't
let
me
fall
into
the
trap
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaston Gonaalves, Diego Jose Blanco, Guillermo Luis Valentinis, Ariel Fernando Raiman, Marcelo Carlos Blanco, Fernando Javier Luis Hortal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.