Los Pescadores Del Rio Conchos - La Distancia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Pescadores Del Rio Conchos - La Distancia




La Distancia
The Distance
Estás tan lejos y no dejo de pensarte
You're so far away and I can't stop thinking about you
Solo escucharte por los mensajes de voz
Only hearing you through voice messages
Me tienes loco, no me canso de mirarte
You drive me crazy, I can't stop looking at you
Con tus retratos me consuelo, pues no puedo ir a buscarte
I comfort myself with your portraits, because I can't go and find you
Me vuelves loco con tu forma de mirarme
You drive me crazy with the way you look at me
Esa dulzura de tu voz angelical
That sweetness in your angelic voice
No me esperaba con quien fuera enamorarme
I didn't expect to fall in love with you
Tantos fracasos y tropiezos y al final pude encontrarte
So many failures and stumbles and finally I found you
Existe el tiempo y la distancia entre los dos
There's time and distance between us
Las ansias locas de algún día poder besarte
The crazy longing to someday kiss you
Porque yo he puesto la mirada en algo inalcanzable
Because I've set my sights on something unattainable
Casi se me hace un imposible que en puedas fijarte
It seems almost impossible that you could notice me
Noches son tristes porque no estás aquí
Nights are sad because you're not here
Entre tormentas de mis ojos cae la lluvia
Rain falls from my eyes in storms
Porque te extraño de tal manera que se ha vuelto una locura
Because I miss you so much that it's become madness
Tal vez no entiendas que aquí dentro de mi corazón
Maybe you don't understand that here inside my heart
Te quiere, ya no hay dudas
It loves you, there's no doubt
Y esto es
And this is
Pescadores
Fishermen
Existe el tiempo y la distancia entre los dos
There's time and distance between us
Las ansias locas de algún día poder besarte
The crazy longing to someday kiss you
Porque yo he puesto la mirada en algo inalcanzable
Because I've set my sights on something unattainable
Casi se me hace un imposible que en puedas fijarte
It seems almost impossible that you could notice me
Noches son tristes porque no estás aquí
Nights are sad because you're not here
Entre tormentas de mis ojos cae la lluvia
Rain falls from my eyes in storms
Porque te extraño de tal manera que se ha vuelto una locura
Because I miss you so much that it's become madness
Tal vez no entiendas que aquí dentro de mi corazón
Maybe you don't understand that here inside my heart
Te quiere, ya no hay dudas
It loves you, there's no doubt





Writer(s): Daisy Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.