Los Pescadores Del Rio Conchos - Noemi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Pescadores Del Rio Conchos - Noemi




Noemi
Noemi
Nunca pense
I never ever thought
Que al encontrate revivieras otravez
That upon meeting you, I'd come back to life once more
Tantos recuerdos
So many memories
Y haste se enchino la piel
And goosebumps have risen on your skin
Y aun me doy cuenta
And I realize once more
Que me tienes a tus pies
That you have me at your feet
No se que hacer
I don't know what to do
Si te me acerco o me alejo de una vez
Whether to approach you or stay away for good
No estoy seguro
I'm unsure
Si te puedo convencer
If I can convince you
No tengo cara para enfrentar el ayer
I don't have the face to face the past
Que no daria
What I wouldn't give
Por que vuelvas a mi vida
For you to return to my life
Ariesgo todo
I'll risk it all
Solo esta en que me lo digas
It's only up to you to tell me
Es cosa del pasado
It's in the past
Que todo esta olvidado
That everything is forgotten
Que me perdones
That you forgive me
Por haberme equivocado
For my mistakes
Que no daria
What I wouldn't give
Por que vuelvas a mis brasos
For you to return to my arms
Sentir de nuevo
To feel again
La pasion en nuestros labios
The passion on our lips
Estoy desesperado
I'm desperate
Aun no has regresado
You still haven't returned
Y aqui la soledad me esta matando
And here the loneliness is killing me
Que no daria, que no daria
What I wouldn't give, what I wouldn't give
Nunca pense
I never ever thought
Que al encontrate revivieras otravez
That upon meeting you, I'd come back to life once more
Tantos recuerdos
So many memories
Y haste se enchino la piel
And goosebumps have risen on your skin
Y aun me doy cuenta
And I realize once more
Que me tienes a tus pies
That you have me at your feet
No se que hacer
I don't know what to do
Si te me acerco o me alejo de una vez
Whether to approach you or stay away for good
Ni estoy seguro
I'm not even sure
Si te puedo convencer
If I can convince you
No tengo cara para enfrentar el ayer
I don't have the face to face the past
Que no daria
What I wouldn't give
Por que vuelvas a mi vida
For you to return to my life
Ariesgo todo
I'll risk it all
Solo esta en que me lo digas
It's only up to you to tell me
Es cosa del pasado
It's in the past
Que todo esta olvidado
That everything is forgotten
Que me perdones
That you forgive me
Por haberme equivocado
For my mistakes
Que no daria
What I wouldn't give
Por que vuelvas a mis brasos
For you to return to my arms
Sentir de nuevo
To feel again
La pasion en nuestros labios
The passion on our lips
Estoy desesperado
I'm desperate
Aun no has regresado
You still haven't returned
Y aqui la soledad me esta matando
And here the loneliness is killing me
Que no daria, que no daria
What I wouldn't give, what I wouldn't give
End
End





Writer(s): Rudy Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.