Los Piojos - Angelito - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Piojos - Angelito - En Vivo




Angelito - En Vivo
Ангелочек - В живую
Harto del viejo borracho
Сыт по горло старым пьяницей
Angelito camina por la calle
Ангелочек идет по улице
Ángel caído, va
Падший ангел, ну
Ángel caído y sin talle
Падший ангел без становой кости
Una revancha, quizás
Реванш, может быть
A lo que no pudo ser
К тому, что не могло быть
Bronca que raja la espalda
Ярость, которая ломает спину
Se está haciendo tarde y parece que va a llover
Становится поздно и, похоже, что пойдет дождь
Harto del viejo borracho
Сыт по горло старым пьяницей
Angelito camina por la calle
Ангелочек идет по улице
Un poco por caminar
Немного погулять
Y mucho por olvidarse
И много - чтобы забыться
Ángel caído, va
Падший ангел, ну
A lo que no pudo ser
К тому, что не могло быть
Tirando de una esperanza y
Цепляясь за надежду и
Se está haciendo tarde y parece que va a llover
Становится поздно и, похоже, что пойдет дождь
Voy a caminar, voy a descender
Пойду погуляю, спущусь вниз
El subte tomar y después veré
Поймаю метро, а там посмотрим
(Hacia aquel lugar no quiero volver)
(Туда я не хочу возвращаться)
(Puedo conversar) con una pared
(Могу поговорить) со стеной
Subido al límite del
Забравшись на край
Viejo edificio
Старой высотки
Angelito sonríe y se excita
Ангелочек улыбается и возбуждается
De pensar en caer
От мысли о том, чтобы упасть
(Caer, caer)
(Упасть, упасть)
Borde del atardecer
Край заката
Todo por un precipicio y
Все на краю пропасти и
Se está haciendo tarde y parece que va a llover
Становится поздно и, похоже, что пойдет дождь
Voy a caminar, voy a descender
Пойду погуляю, спущусь вниз
El subte tomar y después veré
Поймаю метро, а там посмотрим
(Hacia aquel lugar no quiero volver)
(Туда я не хочу возвращаться)
(Puedo conversar con una pared)
(Могу поговорить со стеной)
Muchas gracias
Большое спасибо
Buenas noches, Buenos Aires
Спокойной ночи, Буэнос-Айрес
¿Cómo están? (Bien)
Как дела? (Отлично)
¿Todo bien? (Sí)
Все хорошо? (Да)
¿'Tán cómodos? (No)
Удобно вам? (Нет)
Más o menos
Так себе





Writer(s): Andres Ciro Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.