Paroles et traduction Los Piojos - El Farolito (La Rubia Tarada) - En Vivo
El Farolito (La Rubia Tarada) - En Vivo
The Flashlight (The Dumb Blonde) - Live
Uoh-bam-ba,
uoh-bam-ba
Oh-bam-ba,
oh-bam-ba
Uoh-bam-ba,
uoh-bam-ba-ba
(uh-uh,
uh-uh-uh)
Oh-bam-ba,
oh-bam-ba-ba
(uh-uh,
uh-uh-uh)
Uoh-bam-ba,
uoh-bam-ba
Oh-bam-ba,
oh-bam-ba
Uoh-bam-ba,
uoh-bam-ba-ba
(uh-uh,
uh-uh-uh)
Oh-bam-ba,
oh-bam-ba-ba
(uh-uh,
uh-uh-uh)
Dentro
tuyo,
dentro
tuyo
están
las
llaves
Within
you,
within
you
are
the
keys
Solas,
solas
esperan
tus
manos
Alone,
alone
your
hands
await
Tanto
buscar,
tanto
buscar
por
afuera
So
much
searching,
so
much
searching
for
outside
Y
ahora
te,
y
ahora
te
gana
el
desgano
And
now
you,
and
now
you
feel
the
discouragement
Es
tan
difícil
decir
It's
so
hard
to
say
Todas
las
cosas
que
siento
All
the
things
that
I
feel
A
veces
yo
quiero
oír
Sometimes
I
want
to
hear
Solo
lo
que
dice
el
viento
Only
what
the
wind
whispers
Uoh-bam-ba,
uoh-bam-ba
Oh-bam-ba,
oh-bam-ba
Uoh-bam-ba,
uoh-bam-ba-ba
(uh-uh,
uh-uh-uh)
Oh-bam-ba,
oh-bam-ba-ba
(uh-uh,
uh-uh-uh)
Uoh-bam-ba,
uoh-bam-ba
Oh-bam-ba,
oh-bam-ba
Uoh-bam-ba,
uoh-bam-ba-ba,
ah
(uh-uh,
uh-uh-uh)
Oh-bam-ba,
oh-bam-ba-ba,
ah
(uh-uh,
uh-uh-uh)
No
es
necesario
que
recuerdes
ya
mi
nombre
You
don't
have
to
remember
my
name
anymore
No
es
necesario
que
me
digas
a
donde
querés
llegar
You
don't
have
to
tell
me
where
you
want
to
go
Ni
si
conmigo
estás
vengándote
de
un
hombre
Nor
if
you're
getting
revenge
on
a
man
with
me
No
es
necesario
que
preguntes
qué
es
lo
que
te
quiero
dar
You
don't
have
to
ask
what
I
want
to
give
you
Porque
ahora
yo
quiero
ver
Because
now
I
want
to
see
Tus
piernas,
nena,
tan
fuertes
Your
legs,
my
girl,
so
strong
Atrapándome
en
su
red
Trapping
me
in
their
web
Llevándome
para
siempre
Taking
me
forever
Dame
un
poquito
de
tu
amor
Give
me
a
little
bit
of
your
love
Para
el
corazón
For
my
heart
Dame
un
poquito,
por
favor
Give
me
a
little
bit,
please
Y
que
no
viene
mal
And
it
wouldn't
hurt
Un
farolito
de
ilusión
A
little
flashlight
of
illusion
Para
el
corazón
For
my
heart
Déjame
que
te
vea
cerquita
Let
me
see
you
up
close
Cerquita
por
hoy
Up
close
for
today
Que
no
viene
mal
And
it
wouldn't
hurt
Uoh-bam-ba,
uoh-bam-ba
Oh-bam-ba,
oh-bam-ba
Uoh-bam-ba,
uoh-bam-ba-ba,
ah
(uh-uh,
uh-uh-uh)
Oh-bam-ba,
oh-bam-ba-ba,
ah
(uh-uh,
uh-uh-uh)
Uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh-uh
Así
que
te
quiero
ver
So
I
want
to
see
you
Remando,
nena,
muy
fuerte
Rowing,
my
girl,
very
hard
A
veces
podés
perder
Sometimes
you
can
lose
Y
creo
que
hoy
tenemos
suerte
And
I
think
we're
lucky
today
Dame
un
poquito
de
tu
amor
Give
me
a
little
bit
of
your
love
Para
el
corazón
For
my
heart
Dame
un
poquito,
por
favor
Give
me
a
little
bit,
please
Y
que
no
viene
mal
And
it
wouldn't
hurt
Un
farolito
de
ilusión
A
little
flashlight
of
illusion
Para
el
corazón
For
my
heart
Déjame
que
te
vea
cerquita
Let
me
see
you
up
close
Cerquita
por
hoy
Up
close
for
today
Y
que
no
viene
mal
And
it
wouldn't
hurt
Caras
conchetas,
miradas
berretas
Snobby
faces,
clueless
looks
Y
hombres
encajados
en
Fiorucci
And
men
stuffed
into
Fiorucci
Oigo
"dame"
y
"quiero"
y
"no
te
metas"
I
hear
"give
me"
and
"I
want"
and
"don't
mess
with
me"
"¿Te
gustó
el
nuevo
Bertolucci?"
"Did
you
like
the
new
Bertolucci?"
La
rubia
tarada,
bronceada,
aburrida
The
dumb
blonde,
tanned,
bored
Me
dice
"¿por
qué
te
pelaste?"
Says
to
me
"why
did
you
shave
your
head?"
Y
yo
"por
el
asco
que
da
tu
sociedad"
And
I
"because
of
the
disgust
your
society
gives
me"
Por
el
pelo
de
hoy,
¿cuánto
gastaste?
For
today's
hair,
how
much
did
you
spend?
Un
pseudo
punkito,
con
el
acento
finito
A
pseudo
punk,
with
a
narrow
accent
Quiere
hacerse
el
chico
malo
Wants
to
be
the
bad
boy
Tuerce
la
boca,
se
arregla
el
pelito
He
twists
his
mouth,
fixes
his
hair
Toma
un
trago
y
vuelve
a
Belgrano
Takes
a
drink
and
goes
back
to
Belgrano
¡Basta!
Me
voy
rumbo
a
la
puerta
Enough!
I'm
heading
to
the
door
Y
después
a
un
boliche
a
la
esquina
And
then
to
a
bar
around
the
corner
A
tomar
una
ginebra
con
gente
despierta
To
have
a
gin
with
smart
people
Esta
sí
que
es
Argentina
This
is
real
Argentina
Solamente
quiero
oír
I
only
want
to
hear
Solamente
quiero
oír
I
only
want
to
hear
Todas
las
cosas
que
siento
All
the
things
that
I
feel
Uoh-bam-ba,
uoh-bam-ba
Oh-bam-ba,
oh-bam-ba
Uoh-bam-ba,
uoh-bam-ba-ba
Oh-bam-ba,
oh-bam-ba-ba
Todas
las
cosas
que
siento
All
the
things
that
I
feel
Solamente
quiero
oír
I
only
want
to
hear
Solamente
quiero
oír
I
only
want
to
hear
Todas
las
cosas
que
siento
All
the
things
that
I
feel
Uoh-bam-ba,
uoh-bam-ba
Oh-bam-ba,
oh-bam-ba
Uoh-bam-ba,
uoh-bam-ba-ba
Oh-bam-ba,
oh-bam-ba-ba
Todas
las
cosas
que
siento
All
the
things
that
I
feel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Oscar Buira, Andres Ciro Martinez, Gustavo Hernan Kupinski, Miguel Angel Rodriguez, Daniel Alberto Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.