Paroles et traduction Los Piojos - El Viejo (En Vivo)
El Viejo (En Vivo)
The Old Man (Live)
¿Qué
nos
ocurre
después
de
tanto
tiempo?
What
happens
to
us
after
so
long?
Reflexionamos
al
vernos
al
espejo
We
reflect
as
we
look
in
the
mirror
¿Qué
es
lo
que
pasa?,
me
estoy
volviendo
viejo
What's
going
on?
I'm
getting
old
No
sé
de
qué
pensar,
si
ya
no
sé
qué
es
lo
que
pienso
I
don't
know
what
to
think,
I
don't
know
what
I'm
thinking
anymore
Yo
soy
un
hombre
bueno
I
am
a
good
man
Lo
que
pasa
es
que
me
estoy
viendo
viejo
What's
happening
is
that
I'm
getting
old
Trataré
de
hacer
las
cosas
a
su
tiempo
I'll
try
to
do
things
in
my
own
time
O
si
no,
no
le
daré
importancia
al
cuerpo,
oh-no
Or
if
not,
I
won't
give
my
body
any
importance,
oh
no
No
puede
ser
que
esto
me
preocupe
I
can't
be
worried
about
this
Si
estoy
naciendo,
qué
bueno,
qué
bueno
If
I'm
being
born
again,
how
wonderful,
how
wonderful
¿Para
qué
tantos
años
de
experiencia
What's
the
point
of
so
many
years
of
experience
Si
ahora
me
doy
cuenta
que
no
tengo?
If
I
now
realize
I
have
none?
Yo
soy
un
hombre
bueno
I
am
a
good
man
Lo
que
pasa
es
que
me
estoy
viendo
viejo
What's
happening
is
that
I'm
getting
old
Trataré
de
hacer
las
cosas
a
su
tiempo
I'll
try
to
do
things
in
my
own
time
O
si
no,
no
le
daré
importancia
al
cuerpo,
oh-no
Or
if
not,
I
won't
give
my
body
any
importance,
oh
no
No
puede
ser
que
esto
me
preocupe
I
can't
be
worried
about
this
Si
estoy
naciendo,
qué
bueno,
qué
bueno
If
I'm
being
born
again,
how
wonderful,
how
wonderful
¿Para
qué
tantos
años
de
experiencia
What's
the
point
of
so
many
years
of
experience
Si
ahora
me
doy
cuenta
que
no
tengo?
If
I
now
realize
I
have
none?
Yo
soy
un
hombre
bueno
I
am
a
good
man
Lo
que
pasa
es
que
me
estoy
viendo
viejo
What's
happening
is
that
I'm
getting
old
Trataré
de
hacer
las
cosas
a
su
tiempo
I'll
try
to
do
things
in
my
own
time
O
si
no,
no
le
daré
importancia
al
cuerpo,
oh-no
Or
if
not,
I
won't
give
my
body
any
importance,
oh
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Lieutier Rospide, Sebastian Teysera Curbelo, Alejandro Ernesto Balbis Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.