Los Piojos - Finale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Piojos - Finale




Finale
Finale
Déjame que llegue ahí
Let me get there
Nada más vaciá tu vaso antes del fin
Just empty your glass before the end
Calles voy a cruzar
I will cross the streets
En silencio, nena, escucho, hay un lugar
In silence, baby, I listen, there is a place
Déjame que llegue ahí
Let me get there
Nada más vaciá tu vaso antes del fin
Just empty your glass before the end
(Calles voy a cruzar), calles voy a cruzar
(I will cross the streets), I will cross the streets
(En silencio nena escucho hay un lugar), en silencio nena, uoh
(In silence baby I listen there is a place), in silence honey, oh
(Déjame que llegue ahí), déjame que llegue ahí
(Let me get there), let me get there
(Nada más vaciá tu vaso antes del fin), nada más vaciá tu vaso antes del fin
(Just empty your glass before the end), just empty your glass before the end
(Calles voy a cruzar), calles voy a cruzar
(I will cross the streets), I will cross the streets
(En silencio, nena, escucho, hay un lugar), en silencio, nena, escucho, hay un lugar
(In silence, baby, I listen, there is a place), in silence, baby, I listen, there is a place
(Déjame que llegue ahí), déjame que llegue ahí
(Let me get there), let me get there
(Nada más vaciá tu vaso antes del fin)
(Just empty your glass before the end)





Writer(s): Andres Ciro Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.