Paroles et traduction Los Piojos - Labios de Seda - En Vivo
Labios de Seda - En Vivo
Silk Lips - Live
Tus
labios
de
seda
son
la
luz
de
mi
condena
Your
silk
lips
are
the
light
of
my
sentence
Nena,
te
quiero
besar
Baby,
I
want
to
kiss
you
Quiebra
la
cintura,
en
la
calle
tu
figura
Break
your
waist,
your
figure
in
the
street
Nena,
te
quiero
probar
Baby,
I
want
to
try
you
Tus
labios
de
seda,
en
lo
bajo
se
me
enredan
Your
silk
lips,
get
tangled
in
my
depths
Empañan
los
vidrios
de
mi
corazón
They
cloud
the
windows
of
my
heart
Pintados
de
rojo,
son
el
fuego
que
recojo
Painted
red,
they
are
the
fire
I
collect
Y
que
a
mi
mente
hacen
volar
And
that
makes
my
mind
fly
Tus
labios
de
seda
son
la
luz
de
mi
condena
Your
silk
lips
are
the
light
of
my
sentence
Nena,
te
quiero
besar
Baby,
I
want
to
kiss
you
Quiebra
la
cintura,
en
la
calle
tu
figura
Break
your
waist,
your
figure
in
the
street
Nena,
te
quiero
probar
Baby,
I
want
to
try
you
Dame,
te
digo,
nena
Give
it
to
me,
I
tell
you,
baby
Dame,
te
digo,
nena
Give
it
to
me,
I
tell
you,
baby
Dame,
te
digo,
nena,
dámelo
Give
it
to
me,
I
tell
you,
baby,
give
it
to
me
Dame,
te
digo,
nena
Give
it
to
me,
I
tell
you,
baby
Dame,
te
digo,
nena
Give
it
to
me,
I
tell
you,
baby
Dame,
te
digo,
nena
Give
it
to
me,
I
tell
you,
baby
Cuando
veo
el
perfume
en
tus
ojos
When
I
see
the
perfume
in
your
eyes
Y
la
boca
te
besa
la
piel
And
your
mouth
kisses
your
skin
Melodías
derramas
sobre
mi
sien
Melodies
spill
over
my
temples
Y
la
abeja
se
ahoga
en
la
miel
And
the
bee
drowns
in
honey
Y
el
motor
suena
diferente
And
the
engine
sounds
different
Melodías
derramas
sobre
mi
sien
Melodies
spill
over
my
temples
Camino
solo,
no
tengo
ganas
I
walk
alone,
I
don't
feel
like
it
(De
llegar
al
poste
del
53)
(To
get
to
the
53rd
pole)
(Barrio
de
flores,
si
tus
colores)
(Neighborhood
of
flowers,
if
your
colors)
(Pudieran
darle
a
mi
boca
una
sonrisa
otra
vez)
(Could
give
my
mouth
another
smile)
Dame,
te
digo,
nena
Give
it
to
me,
I
tell
you,
baby
Dame,
te
digo,
nena
Give
it
to
me,
I
tell
you,
baby
Dame,
te
digo,
nena,
dámelo
Give
it
to
me,
I
tell
you,
baby,
give
it
to
me
Dame,
te
digo,
nena
Give
it
to
me,
I
tell
you,
baby
Dame,
te
digo,
nena
Give
it
to
me,
I
tell
you,
baby
Dame,
te
digo,
nena,
dámelo
Give
it
to
me,
I
tell
you,
baby,
give
it
to
me
Cuando
veo
mi
boca
en
tu
piel
When
I
see
my
mouth
on
your
skin
Y
no
llevo
tu
risa
en
la
mente
And
I
don't
have
your
laughter
in
my
mind
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Your
silk
lips,
I
don't
want
to
lose
them
ever
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Your
silk
lips,
I
don't
want
to
lose
them
ever
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Your
silk
lips,
I
don't
want
to
lose
them
ever
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Your
silk
lips,
I
don't
want
to
lose
them
ever
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Your
silk
lips,
I
don't
want
to
lose
them
ever
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Your
silk
lips,
I
don't
want
to
lose
them
ever
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Your
silk
lips,
I
don't
want
to
lose
them
ever
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás,
ah
Your
silk
lips,
I
don't
want
to
lose
them
ever,
ah
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Your
silk
lips,
I
don't
want
to
lose
them
ever
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Your
silk
lips,
I
don't
want
to
lose
them
ever
Muchas
gracias
Thank
you
very
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Rodriguez, Daniel Alberto Fernandez, Gustavo Hernan Kupinski, Andres Ciro Martinez, Daniel Oscar Buira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.