Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
tierra
el
ruido
Auf
der
Erde
der
Lärm
Y
la
prostitución
Und
die
Prostitution
Y
las
calles
mugrientas
Und
die
dreckigen
Straßen
Con
mercados
hambrientos
Mit
hungrigen
Märkten
Que
perforan
la
estación
Die
den
Bahnhof
durchbohren
Como
largas
culebras
Wie
lange
Schlangen
Los
mocosos
se
trepan
Die
Rotznasen
klettern
hoch
Se
van
hacia
el
sol
Sie
gehen
der
Sonne
entgegen
En
los
trenes
de
piedra
In
den
steinernen
Zügen
Los
mocosos
se
trepan
Die
Rotznasen
klettern
hoch
Se
van
hacia
el
sol
Sie
gehen
der
Sonne
entgegen
En
los
trenes
de
piedra
In
den
steinernen
Zügen
En
la
tierra
del
vino
Im
Land
des
Weines
Y
la
drogadicción
Und
der
Drogensucht
De
los
hijos
negados
Der
verleugneten
Kinder
Policías
mendigan
Polizisten
betteln
Al
peor
infractor
Den
schlimmsten
Missetäter
an
Y
le
besan
la
mano
Und
küssen
ihm
die
Hand
Los
mocosos
se
trepan
Die
Rotznasen
klettern
hoch
Y
se
van
hacia
el
sol
Und
gehen
der
Sonne
entgegen
En
bolsitas
de
nylon
In
Nylontütchen
Los
mocosos
se
trepan
Die
Rotznasen
klettern
hoch
Y
se
van
hacia
el
sol
Und
gehen
der
Sonne
entgegen
En
bolsitas
de
llanto
In
Tütchen
voller
Tränen
Na,
na,
no,
no
me
dejes
olvidar
esta
canción
Na,
na,
nein,
lass
mich
dieses
Lied
nicht
vergessen
Na,
na,
no,
no
me
dejes
olvidarla
Na,
na,
nein,
lass
mich
es
nicht
vergessen
Na,
na
no,
no
me
dejes
olvidar
esta
canción
Na,
na,
nein,
lass
mich
dieses
Lied
nicht
vergessen
Na,
na
no,
no
me
dejes
olvidarla
Na,
na,
nein,
lass
mich
es
nicht
vergessen
El
pequeño
Big
Ben
Der
kleine
Big
Ben
Cuenta
piedras
rojizas
Zählt
rötliche
Steine
Como
gotas
de
sangre
Wie
Blutstropfen
Me
pregunto
por
qué
Ich
frage
mich,
warum
Esa
gente
no
ve
Diese
Leute
nicht
sehen
Detrás
de
los
ventanales
Hinter
den
großen
Fenstern
Los
mocosos
se
trepan
Die
Rotznasen
klettern
hoch
Se
van
hacia
el
sol
Sie
gehen
der
Sonne
entgegen
A
buscar
a
sus
madres
Um
ihre
Mütter
zu
suchen
Los
mocosos
se
trepan
Die
Rotznasen
klettern
hoch
Se
van
hacia
el
sol
Sie
gehen
der
Sonne
entgegen
A
buscar
a
sus
mamás
Um
ihre
Mamas
zu
suchen
¿Creíste
estar
en
su
lugar?
Dachtest
du,
du
wärst
an
ihrer
Stelle?
¿Creíste
estar
en
su
lugar?
Dachtest
du,
du
wärst
an
ihrer
Stelle?
¿Creíste
estar
en
su
lugar?
Dachtest
du,
du
wärst
an
ihrer
Stelle?
Vas
a
estar
en
su
lugar
Du
wirst
an
ihrer
Stelle
sein
En
la
tierra
del
ruido
Auf
der
Erde
der
Lärm
La
prostitución
Die
Prostitution
Y
las
calles
mugrientas
Und
die
dreckigen
Straßen
Con
mercados
hambrientos
Mit
hungrigen
Märkten
Que
perforan
la
estación
Die
den
Bahnhof
durchbohren
Como
largas
culebras
Wie
lange
Schlangen
Los
mocosos
se
trepan
Die
Rotznasen
klettern
hoch
Y
se
van
hacia
el
sol
Und
gehen
der
Sonne
entgegen
En
los
trenes
de
piedra
In
den
steinernen
Zügen
Los
mocosos
se
trepan
Die
Rotznasen
klettern
hoch
Y
se
van
hacia
el
sol
Und
gehen
der
Sonne
entgegen
En
los
trenes
de
pie
In
stehenden
Zügen
Na,
na,
no,
no
me
dejes
olvidar
esta
canción
Na,
na,
nein,
lass
mich
dieses
Lied
nicht
vergessen
Na,
na,
no,
no
me
dejes
olvidarla
Na,
na,
nein,
lass
mich
es
nicht
vergessen
Na,
na,
no,
no
me
dejes
olvidar
esta
canción
Na,
na,
nein,
lass
mich
dieses
Lied
nicht
vergessen
Na,
na,
no,
no
me
dejes
olvidarla
Na,
na,
nein,
lass
mich
es
nicht
vergessen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Ciro Martinez, Pablo Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.