Paroles et traduction Los Piojos - Mi Babe
Viene,
sabe
quién
va
ganar
Comes,
you
know
who
is
gonna
win
Viene
y
sabe
dónde
tocar
Comes
and
you
know
where
to
touch
Es
mi
babe,
no
quiere
paz
de
amor
My
baby,
don't
want
peace
of
love
Una
reina
loca
brotó
A
crazy
queen
sprang
De
algún
vientre
de
viento
azul
From
some
blue-wind
belly
Una
reina
y
esclavo
quedo
yo
A
queen
and
a
slave
I
remain
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Dulce
juego
en
la
habitación
Sweet
game
in
the
room
De
pie,
en
su
sombra
se
deja
llevar
Standing,
in
her
shadow
she
lets
herself
go
Ella
es
mi
babe
con
cuerda
para
andar
She's
my
babe
with
a
rope
to
walk
Nena,
te
quiero
y
lo
quiero
intentar
Babe,
I
love
you
and
I
want
to
try
Tengo
en
el
pecho
tu
espalda
hecha
un
mar
I
have
your
back
made
a
sea
in
my
chest
Desde
los
ríos,
nena,
quiero
tu
sol
From
the
rivers,
babe,
I
want
your
sun
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Está
siempre
tirada
en
el
sol
She
is
always
lying
in
the
sun
Arriba,
arriba
no
falta
calor
Up
above,
there
is
no
lack
of
heat
Así,
siempre,
abriéndose
en
par
Like
this,
always,
opening
wide
Ella
lo
sabe,
no
lo
quiere
ocultar
She
knows
it,
she
doesn't
want
to
hide
it
Lo
más
dulce
puede
nacer
The
sweetest
thing
can
be
born
De
un
infierno
devorador
From
a
devouring
hell
Lo
más
dulce,
puede
nacer
la
flor
The
sweetest,
the
flower
can
be
born
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Está
siempre
tirada
en
el
sol
She
is
always
lying
in
the
sun
Arriba,
arriba
no
falta
calor
Up
above,
there
is
no
lack
of
heat
Así,
siempre,
abriéndose
en
par
Like
this,
always,
opening
wide
Ella
lo
sabe,
no
lo
quiere
ocultar
She
knows
it,
she
doesn't
want
to
hide
it
Ahora
sale
negro
amor
Now
comes
black
love
Arriba
siempre
de
mí
para
vos
Up
above
always
from
me
for
you
Ahora
estaba,
antes
se
va
Now
she
was
here,
before
she
goes
Nadie,
nadie
la
puede
igualar
Nobody,
nobody
can
match
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Ciro Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.