Los Piojos - Muy Despacito - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Piojos - Muy Despacito - En Vivo




Muy Despacito - En Vivo
Very Slowly - Live
Jardines de calma feroz
Gardens of fierce calm
Un sol de infinita paciencia
A sun of infinite patience
Los locos cantan la canción y aplauden
The crazy ones sing the song and clap
Se acercan de a uno, de a dos
They approach one by one, two by two
Se va formando la ronda
The circle is forming
Una enfermera tetona imita a una estrella de rock
A busty nurse imitates a rock star
Se ríen y del paredón
They laugh, and from the wall
El eco aplaude contento
The echo applauds happily
El viejo dice que está bien, vamos adentro
The old man says it's all right, let's go inside
Andrés, vení, por favor
Andrés, come on, please
Acompáñame un poquito
Come with me for a bit
Dice uno, solo dame la mano
Says one, just give me your hand
Muy despacito
Very slowly
Sobre el abismo, volaré
Over the abyss, I will fly
Jardines de calma feroz
Gardens of fierce calm
Un sol de infinita paciencia
A sun of infinite patience
Los locos cantan su canción y aplauden
The crazy ones sing their song and clap
Se acercan de a uno, de a dos
They approach one by one, two by two
Se va formando la ronda
The circle is forming
Una enfermera gritona imita a una estrella de rock
A screaming nurse imitates a rock star
Se ríen y del paredón
They laugh, and from the wall
El eco aplaude contento
The echo applauds happily
El viejo dice que está bien, vamos adentro
The old man says it's all right, let's go inside
Andrés, vení, por favor
Andrés, come on, please
Acompáñame un poquito
Come with me for a bit
Dice uno, solo dame la mano
Says one, just give me your hand
Muy despacito
Very slowly
Sobre el abismo, volaré
Over the abyss, I will fly
Muy despacito
Very slowly
Sobre el abismo, volaré
Over the abyss, I will fly
Abajo el sol
Down below the sun
Abajo el sol, llover
Down below the sun, rain
Abajo el sol
Down below the sun
Abajo el sol, llover
Down below the sun, rain
Oh-oh-oh (oh-oh-oh); oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh); oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh); oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh); oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh); oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh); oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay
Oh-oh-oh (oh-oh-oh); oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh); oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh); oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh); oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh); oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh); oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay
Muy despacito, volaré
Very slowly, I will fly
Sobre el abismo, volaré
Over the abyss, I will fly
Muy despacito, volaré
Very slowly, I will fly
Sobre el abismo, volaré
Over the abyss, I will fly
Muchas gracias
Thank you very much





Writer(s): Daniel Alberto Fernandez, Andres Ciro Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.