Los Piojos - Todo Pasa - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Piojos - Todo Pasa - En Vivo




Todo Pasa - En Vivo
Всё проходит - Живое выступление
En la ciudad gris
В сером городе
Bares y cafés
Бары и кафе
Tenés que olvidar
Ты должна забыть
Nena, no podés
Детка, ты не можешь
Era un escritor
Он был писателем
Se la daba de
Выдавал себя за
Era un usador
Он был пользователем
De tu buena fe
Твоей доброты
Y justo pensé, pensé por pensar
И я подумал, просто так подумал
Yo que estaba acá
Я, который был здесь
Nena, donde estés
Детка, где бы ты ни была
¿Cómo, cómo estás?
Как, как твои дела?
Sexy overol
Сексуальный комбинезон
En el restorán
В ресторане
Pero él no te espera
Но он тебя не ждет
Él no te espera, y no olvidás
Он тебя не ждет, и ты не забываешь
Y ves, que esta tristeza no puede ser
И видишь, что эта грусть не может быть вечной
Que algo mejor tiene que haber
Что должно быть что-то лучше
Algo por donde salir a andar
Что-то, куда можно пойти, чтобы развеяться
¡Dale, Dolores, no llores!
Давай, Долорес, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores!
Давай, Долорес, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores, no!
Давай, Долорес, не плачь, нет!
¡Dale, Dolores, no llores!
Давай, Долорес, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores!
Давай, Долорес, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores, no!
Давай, Долорес, не плачь, нет!
Servido va tu amor
Подаётся твоя любовь
Uoh uoh uoh, servido va tu amor
У-у-у, подаётся твоя любовь
Uoh uoh uoh, servido va tu amor
У-у-у, подаётся твоя любовь
Uoh uoh uoh, servido va
У-у-у, подаётся
Si viene y entra por esa puerta, ay, yo me muero
Если он придет и войдет в эту дверь, ой, я умру
Fantasma o no, vos en él y él en vos
Призрак или нет, ты в нем, а он в тебе
Y brillo loco en la bandeja están sus ojos negros
И безумный блеск в подносе - это его черные глаза
Pero ya basta, ya basta, sabemos que terminó
Но уже достаточно, уже достаточно, мы знаем, что всё кончено
¡Dale, Dolores, no llores!
Давай, Долорес, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores!
Давай, Долорес, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores, no!
Давай, Долорес, не плачь, нет!
¡Dale, Dolores, no llores!
Давай, Долорес, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores!
Давай, Долорес, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores, no!
Давай, Долорес, не плачь, нет!
Todo pasa
Всё проходит
Todo pasa
Всё проходит
Todo pasa
Всё проходит
Todo pasa
Всё проходит
Todo pasa
Всё проходит
Todo pasa, todo pasa
Всё проходит, всё проходит
(Muchas gracias)
(Спасибо большое)





Writer(s): Daniel Oscar Buira, Gustavo Hernan Kupinski, Andres Ciro Martinez, Miguel Angel Rodriguez, Daniel Alberto Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.