Los Piojos - Todo Pasa - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Piojos - Todo Pasa - En Vivo




Todo Pasa - En Vivo
Все проходит - LIVE
En la ciudad gris
В сером городе
Bares y cafés
Бары и кафе
Tenés que olvidar
Ты должна забыть
Nena, no podés
Милая, не можешь
Era un escritor
Он был писателем
Se la daba de
Выдавал себя за такового
Era un usador
Он был пользователем
De tu buena fe
Твоей доброты
Y justo pensé, pensé por pensar
И я подумал просто так
Yo que estaba acá
Я, который был здесь
Nena, donde estés
Дорогая, где бы ты ни была
¿Cómo, cómo estás?
Как, как ты?
Sexy overol
Соблазнительный комбинезон
En el restorán
В ресторане
Pero él no te espera
Но он тебя не ждет
Él no te espera, y no olvidás
Он тебя не ждет, а ты не забываешь
Y ves, que esta tristeza no puede ser
И видишь, что эта печаль не может быть настоящей
Que algo mejor tiene que haber
Что должно быть что-то лучше
Algo por donde salir a andar
Что-то, благодаря чему можно отправиться в путь
¡Dale, Dolores, no llores!
Дорогая, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores!
Дорогая, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores, no!
Дорогая, не плачь, нет!
¡Dale, Dolores, no llores!
Дорогая, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores!
Дорогая, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores, no!
Дорогая, не плачь, нет!
Servido va tu amor
Твоя любовь подана
Uoh uoh uoh, servido va tu amor
Ух, ух, ух, твоя любовь подана
Uoh uoh uoh, servido va tu amor
Ух, ух, ух, твоя любовь подана
Uoh uoh uoh, servido va
Ух, ух, ух, подана
Si viene y entra por esa puerta, ay, yo me muero
Если он появится и войдет в эту дверь, ох, я умру
Fantasma o no, vos en él y él en vos
Призрак или нет, ты в нем, а он в тебе
Y brillo loco en la bandeja están sus ojos negros
И безумный блеск в подносе - это его черные глаза
Pero ya basta, ya basta, sabemos que terminó
Но хватит, хватит, мы знаем, что это закончилось
¡Dale, Dolores, no llores!
Дорогая, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores!
Дорогая, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores, no!
Дорогая, не плачь, нет!
¡Dale, Dolores, no llores!
Дорогая, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores!
Дорогая, не плачь!
¡Dale, Dolores, no llores, no!
Дорогая, не плачь, нет!
Todo pasa
Все проходит
Todo pasa
Все проходит
Todo pasa
Все проходит
Todo pasa
Все проходит
Todo pasa
Все проходит
Todo pasa, todo pasa
Все проходит, все проходит
(Muchas gracias)
(Большое спасибо)





Writer(s): Daniel Oscar Buira, Gustavo Hernan Kupinski, Andres Ciro Martinez, Miguel Angel Rodriguez, Daniel Alberto Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.