Paroles et traduction Los Piratas - Años 90
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso
que
estar
por
afuera
Я
думаю,
что
быть
снаружи
No
es
como
estar
por
las
calles
Не
то
же
самое,
что
быть
на
улицах
Y
caminar
aunque
llueva
И
гулять,
даже
если
идет
дождь,
Para
buscarte
esta
tarde,
Чтобы
найти
тебя
сегодня
вечером,
Aunque
yo
sepa
de
sobra
Хотя
я
прекрасно
знаю,
Que
nunca
llamas
Что
ты
никогда
не
звонишь
Y
que
has
quedado
casi
un
año
И
что
ты
почти
год
провела
En
un
desván
deshabitado,
На
заброшенном
чердаке,
Como
hiciste
en
septiembre
Как
ты
делала
в
сентябре,
Cada
vez
que
yo
salía,
Каждый
раз,
когда
я
уходил.
Tus
escapadas
al
cielo,
Твои
побеги
на
небеса,
Tus
vacaciones
de
lo
nuestro,
Твои
каникулы
от
наших
отношений,
Como
en
los
años
90,
Как
в
90-е,
Todo
eran
telediarios,
Всё
сводилось
к
выпускам
новостей,
Informativos
contrastados,
Противоречивым
репортажам,
Muchas
versiones
de
algo
Множеству
версий
чего-то,
Reducidas
a
cenizas,
Обратившегося
в
пепел.
Son
los
problemas
de
siempre.
Это
вечные
проблемы.
Aunque
no
quieras
mirarme,
Даже
если
ты
не
хочешь
смотреть
на
меня,
Vas
a
tener
que
escucharme,
Тебе
придется
меня
послушать.
No
me
consuelo
con
poco,
Меня
малым
не
утешишь,
Vas
a
tener
que
estirarte.
Тебе
придется
постараться.
No
consigo
contenerme,
Я
не
могу
сдержаться,
Voy
a
tener
que
romperte.
Мне
придется
тебя
сломать.
Son
estos
días
Именно
эти
дни
Los
que
me
sacan
de
quicio,
Выводят
меня
из
себя,
Colas
llenas
de
personas
Очереди,
полные
людей,
Esperando
en
las
paradas.
Ожидающих
на
остановках.
Y
te
elijo,
И
я
выбираю
тебя,
Y
te
persigo,
И
я
преследую
тебя,
Y
te
espío
И
я
шпио́ню
за
тобой
Sin
sentido.
Без
всякого
смысла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Ferreiro Rodriduez, Alfonso Roman Ramiro, Javier Fernandez Fernandez, Pablo Alvarez Sanroman, Francisco Javier Seren Cruz
Album
Relax
date de sortie
05-05-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.