Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dias extraños
Seltsame Tage
Si
hoy
no
bebes
mis
labios
no
podré
seguir
Wenn
du
heute
nicht
von
meinen
Lippen
trinkst,
kann
ich
nicht
weitermachen
Hundido,
con
ella
muerta
y
contigo
a
mi
lado
Versunken,
mit
ihr
tot
und
mit
dir
an
meiner
Seite
Mis
dibujos
ya
no
son
diablos
Meine
Zeichnungen
sind
keine
Teufel
mehr
Los
colores
caminan
Die
Farben
wandern
Y
los
dias
parecen
tan
extraños
contigo
a
mi
lado
Und
die
Tage
scheinen
so
seltsam
mit
dir
an
meiner
Seite
Hoy
lacito
negro
para
mi
Heute
ein
schwarzes
Schleifchen
für
mich
Hoy
la
vi
bailar
entre
recuerdos
Heute
sah
ich
sie
zwischen
Erinnerungen
tanzen
Lagrimas,
sucesos
que
han
de
pasar
Tränen,
Ereignisse,
die
geschehen
müssen
Hoy
un
lacito
rojo
para
ti
Heute
ein
rotes
Schleifchen
für
dich
Hoy
un
lacito
negro
para
mi
Heute
ein
schwarzes
Schleifchen
für
mich
Si
hoy
no
bebes
mis
labios
no
podré
seguir...
Wenn
du
heute
nicht
von
meinen
Lippen
trinkst,
kann
ich
nicht
weitermachen...
Hoy
mi
personaje
inolvidable
Heute
meine
unvergessliche
Figur
Se
reduce
a
cuatro
cosas
Reduziert
sich
auf
vier
Dinge
Que
mordidas
en
la
boca
Die
im
Mund
zerbissen
Masticadas
y
tragadas
Zerkaut
und
verschluckt
Hoy
lacito
negro
para
mi
Heute
ein
schwarzes
Schleifchen
für
mich
Hoy
la
vi
bailar
entre
recuerdos
Heute
sah
ich
sie
zwischen
Erinnerungen
tanzen
Lagrimas,
sucesos
que
han
de
pasar
Tränen,
Ereignisse,
die
geschehen
müssen
Hoy
un
lacito
rojo
para
ti
Heute
ein
rotes
Schleifchen
für
dich
Hoy
un
lacito
negro
para
mi
Heute
ein
schwarzes
Schleifchen
für
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Ferreiro Rodriduez, Pablo Alvarez San Roman, Alfonso Roman Ramiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.