Paroles et traduction Los Piratas - Gen 14
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
trabajar,
Not
working,
Sin
producir.
Not
producing.
Cambiar
de
vida,
¿para
qué?
To
change
your
life,
why?
Vivir
mas
tiempo,
¿para
qué?
To
live
longer,
why?
Clonar
mi
grupo
no
es
clonarme
a
mí.
Cloning
my
group
is
not
cloning
me.
Si
vienes
tú,
tampoco
iré,
If
you
come,
I
won't
go
either,
No
quiero
ver
como
seré,
I
don't
want
to
see
what
I'll
become,
¿Por
qué
alargar
más
tiempo
este
dolor?
Why
prolong
this
pain?
Es
brutal
crearme
un
cielo
aparte,
It's
brutal
to
create
a
separate
heaven
for
myself,
Furia
sexual
llevada
a
ninguna
parte.
Sexual
rage
leading
nowhere.
¿Por
qué
te
dejas
manejar?
Why
are
you
letting
yourself
be
manipulated?
Yo
puedo
hacer
que
veas
bien
I
can
make
you
see
Como
te
arrastra
esta
verdad
How
this
truth
drags
you
down
Que
rezas
como
a
Dios.
That
you
pray
to
like
God.
Es
imposible
hacerme
ver
It's
impossible
to
make
me
see
Que
tengo
algo
que
perder.
That
I
have
something
to
lose.
No
quiero
estar
sin
trabajar,
I
don't
want
to
be
without
work,
Pero
no
quiero
producir.
But
I
don't
want
to
produce.
Sin
trabajar,
Not
working,
Sin
producir.
Not
producing.
Porque
prefiero
despertar,
Because
I
prefer
to
wake
up,
Esta
cadena
no
consigue
darme
más
This
chain
can't
give
me
more
De
la
mitad,
de
la
mitad.
Than
half,
than
half.
De
la
mitad
hasta
el
final,
From
half
to
the
end,
Desde
el
principio
a
la
mitad,
From
the
beginning
to
the
half,
No
son
igual
ni
dura
parecido,
They
are
not
equal
nor
do
they
last
the
same,
Es
brutal
crearme
un
cielo
aparte,
It's
brutal
to
create
a
separate
heaven
for
myself,
Furia
sexual
llevada
a
ninguna
parte.
Sexual
rage
leading
nowhere.
¿Por
qué
te
dejas
manejar?
Why
are
you
letting
yourself
be
manipulated?
Yo
puedo
hacer
que
veas
bien
I
can
make
you
see
Como
te
arrastra
esta
verdad
How
this
truth
drags
you
down
Que
rezas
como
a
Dios.
That
you
pray
to
like
God.
Es
imposible
hacerme
ver
It's
impossible
to
make
me
see
Que
tengo
algo
que
perder.
That
I
have
something
to
lose.
No
quiero
estar
sin
trabajar,
I
don't
want
to
be
without
work,
Pero
no
quiero
producir.
But
I
don't
want
to
produce.
Sin
trabajar,
Not
working,
Sin
producir
...
Not
producing
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Ferreiro Rodriduez, Javier Fernandez Fernandez, Francisco Javier Seren Cruz, Pablo Alvarez San Roman, Alfonso Roman Ramiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.