Paroles et traduction Los Piratas - La canción de la Tierra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La canción de la Tierra
The Earth's Song
Sálvame
de
todo
aunque
sepas
que
te
trato
mal,
Save
me
from
everything,
even
though
you
know
I
treat
you
badly,
Cerraré
los
ojos
y
al
abrirlos
todo
pasará.
I
will
close
my
eyes
and
when
I
open
them,
everything
will
pass.
Sé
que
cuidarás
de
mí.
I
know
you
will
take
care
of
me.
Nunca
podré
agradecértelo
bastante.
I
can
never
thank
you
enough.
¡Pobre
idiota!
Se
sienta
y
se
pone
a
esperar.
Poor
idiot!
He
sits
and
waits.
Y
bailaré
alrededor,
que
salte
fuego
y
purifique
mi
memoria,
And
I
will
dance
around,
jumping
through
the
fire
and
purifying
my
memory,
Que
se
pierde
con
la
historia.
Which
is
lost
in
history.
Narananá
nara
narananá,
semillas
para
plantar.
Narananá
nara
narananá,
seeds
to
plant.
Narananá
nara
narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Narananá
nara
narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Narananá
nara
narananá,
más
hierba
para
cantar.
Narananá
nara
narananá,
more
grass
to
sing.
Narananá
nara
narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Narananá
nara
narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
He
visto
como
antes
otros
se
aprovecharon
de
ti,
I
have
seen
how
others
have
taken
advantage
of
you
before,
Hoy
voy
a
dejarte
que
camines
a
mi
lado.
Today
I
will
let
you
walk
by
my
side.
Yo
no
voy
a
tratarte
mal.
I
will
not
treat
you
badly.
Nunca
podré
agradecértelo
bastante.
I
can
never
thank
you
enough.
Y
aunque
estés
rota,
todo
se
puede
arreglar.
And
even
though
you
are
broken,
everything
can
be
fixed.
Y
aunque
suba
el
calor
no
dejaremos
que
hoy
el
fuego
nos
destruya,
And
even
though
the
heat
rises,
we
will
not
let
the
fire
destroy
us
today,
Nuestros
montes
son
la
historia.
Our
mountains
are
history.
Suele
ver
todo
en
3D,
y
a
veces
yo
entro
y
miro
He
often
sees
everything
in
3D,
and
sometimes
I
enter
and
look
Dime
cómo
empezar,
si
no
puedo
oír
su
voz
caliente.
Tell
me
how
to
start
if
I
can't
hear
your
warm
voice.
Narananá
nara
narananá,
semillas
para
plantar.
Narananá
nara
narananá,
seeds
to
plant.
Narananá
nara
narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Narananá
nara
narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Narananá
nara
narananá,
más
hierba
para
cantar.
Narananá
nara
narananá,
more
grass
to
sing.
Narananá
nara
narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Narananá
nara
narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Suele
ver
todo
en
3D,
y
a
veces
yo
entro
y
miro
He
often
sees
everything
in
3D,
and
sometimes
I
enter
and
look
Dime
cómo
empezar,
si
no
puedo
oír
su
voz
caliente.
Tell
me
how
to
start
if
I
can't
hear
your
warm
voice.
Y
bailaré
alrededor,
que
salte
fuego
y
purifique
mi
memoria,
And
I
will
dance
around,
jumping
through
the
fire
and
purifying
my
memory,
Que
se
pierde
con
la
historia.
Which
is
lost
in
history.
Narananá
nara
narananá,
semillas
para
plantar.
Narananá
nara
narananá,
seeds
to
plant.
Narananá
nara
narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Narananá
nara
narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Narananá
nara
narananá,
más
hierba
para
cantar.
Narananá
nara
narananá,
more
grass
to
sing.
Narananá
nara
narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Narananá
nara
narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Narananá,
cucucuchú
cucucuchú.
Cucucuchú
cucucuchú.
Cucucuchú
cucucuchú.
Cucucuchú
cucucuchú.
Cucucuchú
cucucuchú.
Cucucuchú
cucucuchú.
Cucucuchú
cucucuchú.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ivan ferrero, alfonso roman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.