Paroles et traduction Los Piratas - La cueva
Cómo
quieres
que
baile
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
танцевал,
Si
no
puedo
mover
los
pies.
Если
я
не
могу
пошевелить
ногами?
Dime
cómo
quieres
que
salte
Скажи
мне,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
прыгал,
Con
esta
pared.
С
этой
стеной.
Y
yo
no
te
puedo
explicar
И
я
не
могу
тебе
объяснить,
Cómo
he
llegado
a
esta
situación,
Как
я
попал
в
эту
ситуацию,
Es
difícil
de
contar.
Это
трудно
рассказать,
не
в
силах
я.
Cómo
quieres
que
sepa
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
знал,
Lo
que
pasa
en
el
exterior.
Что
происходит
снаружи?
Cómo
harías
tú
para
ver
Как
бы
ты
поступил,
чтобы
увидеть
A
través
del
hormigón.
Сквозь
бетон?
Y
yo
no
te
puedo
explicar
И
я
не
могу
тебе
объяснить,
Cómo
he
llegado
a
esta
situación,
Как
я
попал
в
эту
ситуацию,
Es
difícil
de
contar.
Это
трудно
рассказать,
не
в
силах
я.
La
cueva
mojada,
Пещера
мокрая,
Mis
huesos
y
todo
me
da
igual.
Мои
кости
и
все
мне
все
равно.
La
cueva
mojada,
Пещера
мокрая,
Mis
huesos
y
todo
me
da
igual.
Мои
кости
и
все
мне
все
равно.
Y
siempre
me
pasaba
igual,
И
всегда
все
было
так,
Pensando
en
sus
abrazos
no
podía
descansar.
О
твоих
объятьях
думал,
не
мог
отдыхать.
Son
ya
las
cuatro
y
ya
verás
Уже
четыре,
ты
увидишь,
Te
seguiré
esperando,
te
seguiré
esperando.
Буду
ждать
тебя,
буду
ждать
тебя.
Una
mañana
ella
se
despertó,
Однажды
утром
ты
проснулась,
Cogió
sus
cosas
y
luego
se
marchó.
Собрала
свои
вещи
и
ушла.
Yo
recuerdo
aquel
suceso
Я
помню
то
событие,
Con
sana
alegría.
С
радостью
здоровой.
Puede
que
algún
día
vuelva,
Может
быть,
когда-нибудь
вернешься,
Puede
que
vuelva
algún
día.
Может
быть,
вернешься
когда-нибудь.
Y
yo
no
te
puedo
explicar
И
я
не
могу
тебе
объяснить,
Cómo
he
llegado
a
esta
situación,
Как
я
попал
в
эту
ситуацию,
Es
difícil
de
contar.
Это
трудно
рассказать,
не
в
силах
я.
La
cueva
mojada,
Пещера
мокрая,
Mis
huesos
y
todo
me
da
igual.
Мои
кости
и
все
мне
все
равно.
La
cueva
mojada,
Пещера
мокрая,
Mis
huesos
y
todo
me
da
igual,
igual,
igual.
Мои
кости
и
все
мне
все
равно,
все
равно,
все
равно.
Y
siempre
me
pasaba
igual,
И
всегда
все
было
так,
Pensando
en
sus
abrazos
no
podía
descansar.
О
твоих
объятьях
думал,
не
мог
отдыхать.
Son
ya
las
cuatro
y
ya
verás
Уже
четыре,
ты
увидишь,
Te
seguiré
esperando,
te
seguiré
esperando.
Буду
ждать
тебя,
буду
ждать
тебя.
Mírame.
Посмотри
на
меня.
La
cueva
mojada,
Пещера
мокрая,
Mis
huesos
y
todo
me
da
igual.
Мои
кости
и
все
мне
все
равно.
Qué
pasa,
mojada,
Что
происходит,
мокрая,
Mis
huesos
y
todo
me
da
igual.
Мои
кости
и
все
мне
все
равно.
Qué
pasa,
mojada,
Что
происходит,
мокрая,
Mis
huesos
y
todo
me
da
igual.
Мои
кости
и
все
мне
все
равно.
Qué
pasa,
mojada,
Что
происходит,
мокрая,
Mis
huesos
y
todo
me
da
igual,
Мои
кости
и
все
мне
все
равно,
Todo
me
da
igual.
Все
мне
все
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Serén, Ivan Ferrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.