Paroles et traduction Los Piratas - "M"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
amor
se
cae
al
suelo
y
no
se
queja
demasiado
My
love
is
going
too
fast,
and
it's
not
complaining
too
much
Podría
ser
peor
se
dice
y
sigue
caminando
It
could
be
worse
it
says
and
keeps
walking
Mi
amor
jugaba
a
ser
mayor
mucho
antes
de
llegar
My
love
played
at
being
older
long
before
it
had
arrived
Y
expresa
en
una
mueca
que
está
harta
de
esperar
And
it
expresses
in
a
frown
that
it
is
tired
of
waiting
Pero
no
importa
estaré
bien
si
tú
quedas
a
mi
lado
But
it
doesn't
matter,
I'll
be
okay
if
you
stay
by
my
side
Y
disimula
recogiendo
su
amor
propio
destrozado
And
it
pretends
to
collect
its
pride
that's
being
destroyed
Mi
amor
dejó
el
colegio
porque
dijo
que
era
claro
My
love
left
school
because
it
said
it
was
clear
Nada
he
aprendido
y
ya
me
estabann
fastidiando
I
haven't
learned
anything
and
everyone
was
annoying
me
Empezaré
cualquier
empresa
y
cuidaré
de
que
estés
bien
I'll
start
any
business
and
make
sure
you're
okay
Tú
quédate
conmigo
sólo
tienes
que
aprender
You
come
with
me,
you
only
have
to
learn
"M"
está
segura
de
que
todo
irá
bien
"M"
is
sure
that
everything
will
be
fine
Pero
nunca
pasa
nada
y
aún
seguimos
siendo
dos
But
nothing
ever
happens
and
we're
still
two
"M"
está
tranquila
porque
dice
que
es
mejor
"M"
is
calm
because
he
says
it's
better
Pero
nunca
ha
estado
solo
y
esta
casa
es
para
dos
But
he
has
never
been
alone
and
this
house
was
made
for
two
Yo
tocaba
fondo
y
me
dormía
en
la
cocina
I
hit
rock
bottom
and
fell
asleep
in
the
kitchen
"M"
me
abrazaba
y
se
tumbaba
encima
mía
"M"
hugged
me
and
lay
on
top
of
me
No
te
preocupes
que
esto
pasará
mañana
estarás
bien
Don't
worry
that
this
will
pass,
tomorrow
you'll
be
fine
Y
me
cogía
la
cabeza
y
ma
metía
en
su
jersey
And
he
took
my
head
and
put
it
in
his
sweater
"M"
nunca
dudó
que
me
quería
a
pesar
de
todo
"M"
never
doubted
that
he
loved
me
despite
everything
Pero
el
día
que
se
fue
no
le
importó
dejame
solo
But
the
day
he
left
he
didn't
mind
leaving
me
alone
Lo
hago
por
ti
me
dijo,
ya
verás
sin
mi
estarás
mejor
I'm
doing
it
for
you,
he
said,
you'll
see
that
you'll
be
better
off
without
me
Y
me
dio
un
besol
en
la
mejila,
cogió
la
puerta
y
sonrió
And
he
gave
me
a
kiss
on
the
cheek,
grabbed
the
door
and
smiled
"M"
está
segura
de
que
todo
está
mejor
"M"
is
sure
that
everything
is
better
Pero
nunca
ha
estado
solo
y
esta
casa
es
para
dos
But
he
has
never
been
alone
and
this
house
was
made
for
two
"M"
está
tranquila
porque
dice
que
es
mejor
"M"
is
calm
because
he
says
it's
better
Pero
nunca
pasa
nada
y
echo
de
menos
su
amor
But
nothing
ever
happens
and
I
miss
his
love
"M"
está
ranquila
porque
todo
irá
mejor
"M"
is
calm
because
everything
will
be
better
Pero
nunca
ha
estado
solo
y
esta
casa
es
para
dos
But
he
has
never
been
alone
and
this
house
was
made
for
two
"M"
está
contenta
porque
dice
que
es
mejor
"M"
is
happy
because
he
says
it's
better
Pero
nunca
pasa
nada
y
nunca
más
seremos
dos
But
nothing
ever
happens
and
we'll
never
be
two
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Ferreiro Rodriduez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.