Los Piratas - "M" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Piratas - "M"




"M"
"M"
Mi amor se cae al suelo y no se queja demasiado
My love is going too fast, and it's not complaining too much
Podría ser peor se dice y sigue caminando
It could be worse it says and keeps walking
Mi amor jugaba a ser mayor mucho antes de llegar
My love played at being older long before it had arrived
Y expresa en una mueca que está harta de esperar
And it expresses in a frown that it is tired of waiting
Pero no importa estaré bien si quedas a mi lado
But it doesn't matter, I'll be okay if you stay by my side
Y disimula recogiendo su amor propio destrozado
And it pretends to collect its pride that's being destroyed
Mi amor dejó el colegio porque dijo que era claro
My love left school because it said it was clear
Nada he aprendido y ya me estabann fastidiando
I haven't learned anything and everyone was annoying me
Empezaré cualquier empresa y cuidaré de que estés bien
I'll start any business and make sure you're okay
quédate conmigo sólo tienes que aprender
You come with me, you only have to learn
"M" está segura de que todo irá bien
"M" is sure that everything will be fine
Pero nunca pasa nada y aún seguimos siendo dos
But nothing ever happens and we're still two
"M" está tranquila porque dice que es mejor
"M" is calm because he says it's better
Pero nunca ha estado solo y esta casa es para dos
But he has never been alone and this house was made for two
Yo tocaba fondo y me dormía en la cocina
I hit rock bottom and fell asleep in the kitchen
"M" me abrazaba y se tumbaba encima mía
"M" hugged me and lay on top of me
No te preocupes que esto pasará mañana estarás bien
Don't worry that this will pass, tomorrow you'll be fine
Y me cogía la cabeza y ma metía en su jersey
And he took my head and put it in his sweater
"M" nunca dudó que me quería a pesar de todo
"M" never doubted that he loved me despite everything
Pero el día que se fue no le importó dejame solo
But the day he left he didn't mind leaving me alone
Lo hago por ti me dijo, ya verás sin mi estarás mejor
I'm doing it for you, he said, you'll see that you'll be better off without me
Y me dio un besol en la mejila, cogió la puerta y sonrió
And he gave me a kiss on the cheek, grabbed the door and smiled
"M" está segura de que todo está mejor
"M" is sure that everything is better
Pero nunca ha estado solo y esta casa es para dos
But he has never been alone and this house was made for two
"M" está tranquila porque dice que es mejor
"M" is calm because he says it's better
Pero nunca pasa nada y echo de menos su amor
But nothing ever happens and I miss his love
"M" está ranquila porque todo irá mejor
"M" is calm because everything will be better
Pero nunca ha estado solo y esta casa es para dos
But he has never been alone and this house was made for two
"M" está contenta porque dice que es mejor
"M" is happy because he says it's better
Pero nunca pasa nada y nunca más seremos dos
But nothing ever happens and we'll never be two again





Writer(s): Ivan Ferreiro Rodriduez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.