Los Piratas - Mi Matadero Clandestino (Big Station) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Piratas - Mi Matadero Clandestino (Big Station)




Mi Matadero Clandestino (Big Station)
My Clandestine Slaughterhouse (Big Station)
Alguien deberia inventar que podemos hacer
Someone should invent something we can do
Con las cosas que no sirven para nada
With all the things that are useless
Y que no podemos tirar.
And that we can't just throw away.
Mi matadero clandestino hace algo parecido
My clandestine slaughterhouse does something similar
Que le voy a hacer
What can I do
Si no vamos a la misma velocidad.
If we aren't going at the same speed?
Si suelto el alma por la boca y todo el dia me despisto,
If I let my soul out through my mouth and get distracted all day,
La radio no funciona y esta peli ya la he visto,
The radio isn't working and I've already seen this movie,
Si no quiero hacerte caso y tengo goteras en el corazon.
If I don't want to listen to you and I have leaks in my heart.
Que puedo hacer si ya no te quiero
What can I do if I don't love you anymore
Si ya no quiero verte mas
If I don't want to see you anymore
Solo quiero estar en mi matadero
I just want to be in my slaughterhouse
En mi vertedero
In my dumping ground
Solo quiero descansar
I just want to rest
Y guardar la ropa.
And put my clothes away.
Solo puedo recordar mi matader
I can only remember my slaughterhouse
Clandestino como mi escapada
Clandestine like my escape
Si me dices q no si me dices q no
If you tell me no if you tell me no
Nuestra vida esta doblada
Our life is folded
Ya descubri "my big station"
I finally found "my big station"
My Big station va con movimiento sincronizado
My Big station goes with synchronized movement
Nunca me ha fallado
It's never failed me
Reconozco un buen momento cuando todo esta empezado.
I recognize a good moment when everything is just starting.
Si algun dia tu t vas a mi me da igual
If one day you leave it doesn't matter to me
Si algun dia yo me voy tu te moriras
If one day I leave you will die
Eso solo son patrañas no me creo nada
That's just nonsense I don't believe any of it
Si t pones a gritar te veras la cara
If you start screaming you'll see your own face
Que le voy a hacer si no vamos a la misma velocidad
What can I do if we aren't going at the same speed
Que puedo hacer si ya no te quiero...
What can I do if I don't love you anymore...





Writer(s): Ivan Ferreiro Rodriguez, Francisco Javier Seren Cruz, Javier Fernandez Fernandez, Pablo Alvarez San Roman, Ramiro Alfonso Roman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.