Los Piratas - Mirna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Piratas - Mirna




Mirna
Мирна
Mirna se duerme mirando las grietas del techo
Мирна засыпает, глядя на трещины на потолке
Mirna gritando en la calle no entiende
Мирна кричит на улице, не понимает
Donde estaran ahora mis caprichos de un dólar
Куда делись мои капризы на доллар
Donde estara la plata quemada
Куда делись прожитые деньги
Mirna se mira al espejo desnuda
Мирна смотрит на себя в зеркало обнаженной
Piensa que vuela libre, ¿donde estara?
Думает, что летит свободно, где же она?
Y mientras mirna se levanta oye los ruidos de lata
И пока Мирна встает, слышит грохот жестянок
Se oye cantar al viento sin su perfecta distorsion
Слышно, как поет ветер без своего идеального искажения
Que ha pasado
Что случилось
Que ha pasado
Что случилось
Que ha pasado
Что случилось
Que ha pasado
Что случилось
Mirna pintando la luna al reves en el cielo
Мирна рисует луну наоборот в небе
Mirna sudando, brillando, fundiendose el vientre
Мирна потеет, сияет, тает в животе
Prisas de un beso urgente en la calle de enfrente
Спешка срочного поцелуя на улице напротив
Freno para la vida prudente
Тормоз для благоразумной жизни
Puede notar al tiempo sin su perpetua ingenuidad
Может заметить время без его вечной наивности
Que ha pasado
Что случилось
Que ha pasado
Что случилось
Que ha pasado
Что случилось
Que ha pasado
Что случилось
Que ha pasado
Что случилось
(Mirna se mira al espejo desnuda)
(Мирна смотрит на себя в зеркало обнаженной)
Que ha pasado
Что случилось
(Piensa que vuela, piensa que vuela)
(Думает, что летит, думает, что летит)
Que ha pasado
Что случилось
(Piensa que vuela)
(Думает, что летит)
Que ha pasado
Что случилось
(Piensa que vuela)
(Думает, что летит)





Writer(s): Ivan Ferreiro Rodriduez, Francisco Javier Seren Cruz, Javier Fernandez Fernandez, Alfonso Roman Ramiro, Pablo Alvarez San Roman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.