Los Piratas - Promesas 98 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Piratas - Promesas 98




Promesas 98
Promises 98
Prometo no mandar más cartas
I promise not to send more letters
Y no pasar por aquí
And not to come around here
Prometo no llamarte más
I promise not to call you anymore
Y no inventar ni mentir
And not to invent or lie
Prometo no seguir viviendo así
I promise not to keep living like this
Prometo no pensar en
I promise not to think about you
Prometo dedicarme solamente a
I promise to dedicate myself only to me
Prometo que a partir de ahora
I promise that from now on
Lucharé por cambiar
I will fight to change
Prometo que no me verás
I promise you won't see me
Que no voy a molestar
That I'm not going to bother you
Y sabes que lo digo de verdad
And you know I mean it
Que no voy a fallarte en nada
That I will not fail you in anything
Que tengo mucha fuerza de voluntad
That I have a lot of willpower
Que no fallaré en nada
That I will not fail in anything
Prometo no seguir así
I promise not to go on like this
Prometo que no voy a pensar en
I promise I'm not going to think about you
Prometo dedicarme solamente a
I promise to dedicate myself only to me
Y el aire que me sobre alrededor
And the air that surrounds me
Y el tiempo que se quede en nada
And the time that is left in nothing
Nunca más escucharé tu voz
I will never hear your voice again
De energía nunca liberada
Of energy never released
Promesas que se perderán en estas cuatro paredes
Promises that will be lost in these four walls
Como lágrimas en la lluvia se irán
Like tears in the rain
Siempre que no tengo sueño
Whenever I can't sleep
Y no puedo descansar
And I can't rest
Invento más de mil palabras
I invent a thousand words
Y busco una verdad
And I seek a truth
Intento que suenen de forma genial
I try to make them sound cool
Intento que no digan nada
I try to make them say nothing
Nada es siempre toda la verdad nada significa nada
Nothing is always the whole truth, nothing means nothing
Rompo las promesas que me hice a
I break the promises I made to myself
Prometo pensar en
I promise to think about you
Ahora prometo sólo pensar en
Now I promise only to think about you
Y hago que suenen de forma genial
And I make them sound cool
Prometo que no dicen nada
I promise they don't say anything
Nada es siempre toda la verdad
Nothing is always the whole truth
Nada significa nada
Nothing means nothing
Palabras que no dicen nada en estas
Words that say nothing in these
Cuatro paredes
Four walls
Promesas que no valen nada...
Promises that are worth nothing...
Y el aire que me sobre alrededor...
And the air that surrounds me...
Se irán... como lágrimas en la lluvia
They will be gone... like tears in the rain





Writer(s): I.ferreiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.