Paroles et traduction Los Piratas - Tan Fácil
Ya
no
tienes
que
jugar
You
no
longer
have
to
play
Podras
venir
y
arrodillarte
ante
mis
piernas
You
can
come
and
kneel
at
my
legs
Podras
hacer
lo
q
tu
sabes
que
me
gusta
mas
y
callada
perdonarte
sera
facil
You
can
do
what
you
know
that
I
like
the
most
and
I'll
forgive
you
quietly,
it
will
be
easy
Ya
no
tienes
que
buscar
es
tan
facil
conocerse.
You
no
longer
have
to
search,
it's
so
easy
to
meet
each
other
Si
siempre
que
me
tocas
reconozco
mis
derrotas!
If
every
time
you
touch
me
I
recognize
my
defeats!
Reconozco
que
esperar
es
mas
facil
cuando
I
admit
that
waiting
is
easier
when
Sabes
que
te
has
ido
lejos
sabes
que
no
has
perdido
posibilidad
You
know
that
you've
gone
far
away,
you
know
that
you
haven't
lost
a
chance
Y
empujas
mas
los
huesos
¿donde
has
estado?
And
you
push
your
bones
further,
where
have
you
been?
Creo
que
sali
a
preguntar
x
ti
I
think
I
went
out
to
ask
about
you
Y
nadie
ha
contestado
y
me
qedo
aqi
parado,
todos
me
han
mirado
y
no
encaje
muy
bien
que
te
hayas
marchado...
And
no
one
answered
and
I
stayed
there
standing,
everyone
looked
at
me
and
didn't
fit
in
very
well
that
you
left...
Reconozco
que
esperar
no
es
tan
facil,
y
es
tan
grande
la
ciudad
que
marea
tanta
altura
y
no
es
tan
facil...
I
admit
that
waiting
is
not
so
easy,
and
the
city
is
so
big
that
it
makes
me
dizzy,
so
much
height
and
it's
not
so
easy...
Ya
no
tengo
que
esperar
I
no
longer
have
to
wait
Podre
salir
cuando
yo
quiera
y
revolcarme
I
can
go
out
whenever
I
want
and
wallow
Podre
jugar
con
las
2 cosas
que
me
gustan
mas
I
can
play
with
the
2 things
that
I
like
the
most
Siendo
malo
cualqier
trato
sera
fragil
Being
bad
any
deal
will
be
fragile
Comvendria
relajar
me
e
cargado
tantos
pactos.
It
would
be
convenient
to
relax,
I
have
loaded
so
many
pacts
Que
solo
si
me
caigo
justifico
buenos
ratos!
That
only
if
I
fall
down
do
I
justify
good
times!
Ya
no
tienes
q
jugar...
You
no
longer
have
to
play...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Ferrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.