Los Piratas - Tan Fácil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Piratas - Tan Fácil




Tan Fácil
Так просто
Ya no tienes que jugar
Тебе больше не нужно играть
Podras venir y arrodillarte ante mis piernas
Ты можешь прийти и встать на колени передо мной
Podras hacer lo q tu sabes que me gusta mas y callada perdonarte sera facil
Ты можешь делать то, что, как ты знаешь, мне нравится больше всего, и молча я прощу тебя, это будет легко
Ya no tienes que buscar es tan facil conocerse.
Тебе больше не нужно искать, так просто узнать друг друга.
Si siempre que me tocas reconozco mis derrotas!
Ведь каждый раз, когда ты прикасаешься ко мне, я признаю свои поражения!
Estribillo
Припев
Reconozco que esperar es mas facil cuando
Я признаю, что ждать легче, когда
Sabes que te has ido lejos sabes que no has perdido posibilidad
Ты знаешь, что ты ушел далеко, знаешь, что ты не потерял возможности
Y empujas mas los huesos ¿donde has estado?
И ты сильнее давишь на кости, где ты был?
Creo que sali a preguntar x ti
Кажется, я вышел спросить о тебе
Y nadie ha contestado y me qedo aqi parado, todos me han mirado y no encaje muy bien que te hayas marchado...
И никто не ответил, и я остался здесь стоять, все смотрели на меня, и им не очень понравилось, что ты ушел...
Reconozco que esperar no es tan facil, y es tan grande la ciudad que marea tanta altura y no es tan facil...
Я признаю, что ждать не так просто, и город такой большой, что кружится голова от такой высоты, и это не так просто...
Ya no tengo que esperar
Мне больше не нужно ждать
Podre salir cuando yo quiera y revolcarme
Я могу выйти, когда захочу, и поразвлечься
Podre jugar con las 2 cosas que me gustan mas
Я могу играть с двумя вещами, которые мне нравятся больше всего
Siendo malo cualqier trato sera fragil
Будучи плохим, любая сделка будет хрупкой
Comvendria relajar me e cargado tantos pactos.
Мне бы следовало расслабиться, я взвалил на себя столько обязательств.
Que solo si me caigo justifico buenos ratos!
Что только если я падаю, я оправдываю хорошие времена!
Estribillo
Припев
Ya no tienes q jugar...
Тебе больше не нужно играть...





Writer(s): Ivan Ferrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.