Paroles et traduction Los Piratas - Te Echaré de menos
Te Echaré de menos
Я буду скучать по тебе
Se
levanta
de
mi
lado
Встает
с
моей
стороны
Llámame
mañana
Позвони
мне
завтра
Sé
que
ya
no
volverá
Я
знаю,
что
уже
не
вернусь
Tiene
tanta
prisa
Она
так
спешит
Que
tropieza
y
se
despista
Что
спотыкается
и
сбивается
с
пути
Y
me
deja
aquí
una
nota
de
papel
И
оставляет
мне
здесь
записку
на
бумаге
Tengo
que
dejarte
o
no
voy
a
llegar
Я
должен
уйти,
или
опоздаю
Me
gusta
cuando
duermes
y
odio
madrugar
Мне
нравится,
когда
ты
спишь,
а
я
ненавижу
вставать
рано
No
tienes
porqué
sentirte
mal
Тебе
нечего
себя
плохо
чувствовать
Te
echaré
de
menos
hoy
Сегодня
я
буду
скучать
по
тебе
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
скучать
по
тебе
Cerraré
fuerte
los
ojos
hasta
verte
Я
буду
крепко
зажмуривать
глаза,
пока
не
увижу
тебя
Sólo
tengo
que
esperar
Мне
просто
нужно
подождать
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
скучать
по
тебе
Que
aunque
busque
una
palabra
Что,
даже
если
я
буду
искать
слова
No
habrá
nada
que
me
cure
de
verdad
Ничего
не
вылечит
меня
по-настоящему
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
скучать
по
тебе
Que
las
manos
se
me
duermen
Что
мои
руки
онемели
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
скучать
по
тебе
Que
no
sé
cómo
parar
esta
canción
Что
не
знаю,
как
остановить
эту
песню
Si
algún
día
me
llamaras
Если
ты
когда-нибудь
позвонишь
мне
Y
me
dijeras
que
no
vas
a
volver
más
И
скажешь,
что
больше
не
вернешься
No
tengo
claro
lo
que
haría
Я
не
знаю,
что
сделаю
Creo
que
saltaría
Думаю,
я
прыгну
La
ventana
es
un
buen
lugar
para
escapar
Окно
— хорошее
место,
чтобы
сбежать
Tengo
que
dejarte
o
no
voy
a
llegar
Я
должен
уйти,
или
опоздаю
Me
gusta
cuando
duermes
y
odio
madrugar
Мне
нравится,
когда
ты
спишь,
а
я
ненавижу
вставать
рано
No
tienes
porqué
sentirte
mal
Тебе
нечего
себя
плохо
чувствовать
Te
echaré
de
menos
hoy
Сегодня
я
буду
скучать
по
тебе
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
скучать
по
тебе
Cerraré
fuerte
los
ojos
hasta
verte
Я
буду
крепко
зажмуривать
глаза,
пока
не
увижу
тебя
Sólo
tengo
que
esperar
Мне
просто
нужно
подождать
Yo
te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
скучать
по
тебе
Que
aunque
busque
una
palabra
Что,
даже
если
я
буду
искать
слова
No
habrá
nada
que
me
cure
de
verdad
Ничего
не
вылечит
меня
по-настоящему
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
скучать
по
тебе
Que
las
manos
se
me
duermen
Что
мои
руки
онемели
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
скучать
по
тебе
Que
no
sé
cómo
parar
esta
canción
Что
не
знаю,
как
остановить
эту
песню
(Esta
canción)
(Эту
песню)
(Esta
canción)
(Эту
песню)
(Esta
canción)
(Эту
песню)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Los Piratas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.