Paroles et traduction Los Planetas - Alegrias Del Incendio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alegrias Del Incendio
Delights of the Fire
Parece
que
hay
un
incendio,
cada
vez
que
nos
juntamos
It
feels
like
there's
a
fire,
every
time
we
get
together
Parece
que
hay
un
incendio,
cuando
tú
estás
a
mi
lado
It
feels
like
there's
a
fire,
when
you're
next
to
me
Parece
que
estoy
ardiendo,
cuando
tu
estás
a
mi
lado
It
feels
like
I'm
burning,
when
you're
next
to
me
Parece
que
estoy
ardiendo
It
feels
like
I'm
burning
Vamos
a
tener
que
vernos,
aunque
estén
todos
en
contra
We're
going
to
have
to
see
each
other,
even
if
everyone
is
against
it
Vamos
a
tener
que
vernos
We're
going
to
have
to
see
each
other
Que
ellos
te
tienen
de
sobra,
y
yo
te
echo
de
menos
That
they
have
you
in
abundance,
and
I
miss
you
Que
ellos
te
tienen
de
sobra,
y
yo
te
echo
de
menos
That
they
have
you
in
abundance,
and
I
miss
you
Esto
es
para
contarte
que
aquí
te
espero
This
is
to
tell
you
that
I'm
waiting
for
you
here
Para
decirte
al
oído
lo
que
te
quiero
To
whisper
in
your
ear
how
much
I
love
you
Para
poder
decirte
lo
que
te
quiero
To
be
able
to
tell
you
how
much
I
love
you
Así
que
ya
lo
sabes,
aquí
te
espero
So
now
you
know,
I'm
waiting
for
you
here
Antes
de
dejar,
gitana,
de
quererte
y
adorarte
Before
I
stop,
gypsy,
of
loving
and
adoring
you
Antes
de
dejar,
gitana
Before
I
stop,
gypsy
Se
habrán
secado
los
mares
y
la
luz
de
la
mañana
The
seas
will
have
dried
up
and
the
morning
light
Se
habrán
secado
los
mares
y
la
luz
de
la
mañana
The
seas
will
have
dried
up
and
the
morning
light
Porque
te
llevo
dentro,
como
a
mi
vida
Because
I
carry
you
within
me,
like
my
life
Eres
dueña
y
señora
del
alma
mía
You
are
the
owner
and
mistress
of
my
soul
Que
nuble
el
azul
del
cielo,
pídeme
que
apague
el
sol
That
the
blue
of
the
sky
may
cloud,
ask
me
to
extinguish
the
sun
Que
nuble
el
azul
del
cielo
That
the
blue
of
the
sky
may
cloud
Pero
no
me
pidas,
no,
que
olvide
lo
que
te
quiero
But
don't
ask
me,
no,
to
forget
how
much
I
love
you
Pero
no
me
pidas,
no,
que
me
olvide
de
lo
que
te
quiero
But
don't
ask
me,
no,
to
forget
how
much
I
love
you
Mira
que
eres
bonita,
qué
guapa
eres
Look
how
beautiful
you
are,
how
gorgeous
you
are
Eres
la
mas
bonita
de
las
mujeres
You
are
the
most
beautiful
of
women
Eres
la
mas
bonita
de
las
mujeres
You
are
the
most
beautiful
of
women
Mira
que
eres
bonita,
qué
guapa
eres
Look
how
beautiful
you
are,
how
gorgeous
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florentino Munoz Lozano, Fosforito, Juan Ramón Rodríguez Cervilla, Popular
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.