Paroles et traduction Los Planetas - Canción Del Fin Del Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción Del Fin Del Mundo
Песня о конце света
Van
a
hacer
un
aeropuerto
donde
habíamos
quedado
Они
построят
аэропорт
там,
где
мы
встречались
Vamos
a
tener
que
irnos
a
otro
lado
Нам
придется
уехать
в
другое
место
Van
a
hacerme
presidente
de
los
estados
del
ánimo
Они
сделают
меня
президентом
штатов
настроения
Vamos
a
manipular
los
resultados
Мы
будем
манипулировать
результатами
Van
a
hacer
una
película
con
banqueros
y
abogados
Они
снимут
фильм
с
банкирами
и
адвокатами
Esto
sólo
puede
ser
el
decorado
Это
просто
декорации
Voy
a
hacer
que
te
arrepientas
de
lo
que
dijiste
el
sabado
Я
заставлю
тебя
пожалеть
о
том,
что
ты
сказал
в
субботу
Y
voy
a
reivindicar
los
atentados
И
я
оправдаю
теракты
Y
cuando
esto
pase,
Cristo
nos
ampare
И
когда
это
произойдет,
Христос
нам
поможет
No
van
a
quedar
ni
ratas
por
las
calles
На
улицах
не
останется
даже
крыс
Y
cuando
esto
pase
y
sea
insoportable
Когда
это
произойдет
и
станет
невыносимым
No
te
olvides
quien
lo
dijo
antes
que
nadie
Не
забывай,
кто
сказал
это
первым
Van
a
tener
consecuencias
las
palizas
que
me
has
dado
Те
побои,
которые
ты
мне
нанес,
будут
иметь
последствия
Mucho
antes
de
lo
que
tienes
pensado
Намного
раньше,
чем
ты
думаешь
Voy
a
comprarme
tus
discos
para
ver
si
son
tan
malos
Я
куплю
твои
пластинки,
чтобы
убедиться,
что
они
настолько
ужасны
Como
dicen
los
estudios
de
mercado
Как
говорят
исследования
рынка
Y
cuando
esto
pase
búscate
aliados
Когда
это
произойдет,
найди
себе
союзников
Porque
no
va
a
quedar
nadie
de
tu
lado
Потому
что
на
твоей
стороне
не
останется
никого
Y
cuando
esto
pase
anda
con
cuidado
Когда
это
произойдет,
будь
осторожен
Y
no
te
olvides
de
quien
te
lo
esta
contando
И
не
забывай
о
том,
кто
тебе
об
этом
рассказывает
Van
a
pagarte
lo
mismo
por
el
doble
de
trabajo
Тебе
будут
платить
столько
же
за
вдвое
больше
работы
Si
no
haces
algo
para
remediarlo
Если
ты
ничего
не
сделаешь,
чтобы
это
исправить
Van
a
sacarte
los
dientes
y
van
a
televisarlo
Они
вырвут
тебе
зубы
и
покажут
это
по
телевизору
Simplemente
por
las
cosas
que
has
pensado
Просто
за
те
вещи,
о
которых
ты
думал
Y
cuando
esto
pase
puede
que
te
salves
Когда
это
произойдет,
ты
можешь
спастись
Si
reaccionas
antes
de
que
sea
tarde
Если
отреагируешь,
пока
не
стало
слишком
поздно
Cuando
esto
pase
haz
algo
importante
Когда
это
произойдет,
сделай
что-нибудь
важное
Y
no
te
olvides
de
nosotros
que
estaremos
en
el
fondo
И
не
забывай
о
нас,
кто
окажется
в
самом
низу
No
te
olvides
que
te
lo
dijimos
antes
Не
забывай,
что
мы
говорили
тебе
об
этом
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Ramón Rodríguez Cervilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.