Los Planetas - Corrientes Circulares en el Tiempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Planetas - Corrientes Circulares en el Tiempo




Corrientes Circulares en el Tiempo
Circular Currents in Time
Una vez, si mal no recuerdo
Once, if I remember correctly
Me tenías en la punta de los dedos
You had me at your fingertips
Las secuelas de los viejos días
The after-effects of old times
Estarán conmigo el resto de mi vida
Will be with me the rest of my life
Me quedé dormido un momento
I fell asleep for a moment
Y los valles se cambiaron por desiertos
And the valleys turned into deserts
Por obra y gracia de, el que controla el firmamento
By the grace of the one who controls the firmament
El que decide que ande perdido en corrientes circulares en el tiempo
Who decides that I wander lost in circular currents in time
El que transforma los diamantes en quejidos y lamentos
Who transforms diamonds into groans and laments
El que se encarga de que salgas y que yo me quede dentro
Who makes sure that you go out and that I stay inside
Asustado, sintiéndome enfermo
Afraid, feeling sick
Como una temporada en el infierno
Like a season in hell
Intentando ver una salida
Trying to see a way out
Encontrando más problemas todavía
Finding even more problems
Todo esto que jamás podré comprender
All this I will never understand
Lo que obtuve a cambio de intentar hacerlo bien
What I got in return for trying to do the right thing
Eso no es para mí, quiero mi parte de lo bueno
That's not for me, I want my share of the good
Quiero que estés aquí
I want you to be here
Quiero tenerte dando vueltas a mi lado todo el tiempo
I want to have you spinning around me all the time
En nueve órbitas concéntricas y yo estar en el centro
In nine concentric orbits and me in the center
Será mucho pedir, pero es lo menos que merezco
It will be a lot to ask, but it is the least I deserve





Writer(s): Juan Ramon Rodriguez Cervilla, Manuel Carlos Ferron Vilchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.