Los Planetas - El Espíritu de la Navidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Planetas - El Espíritu de la Navidad




El Espíritu de la Navidad
The Spirit of Christmas
En los dólmenes más grandes
Within the greatest of the Dolmens
Que existen y que están cerca de aquí,
Which stand nearby and do exist,
Hay presencias misteriosas,
Are present mysteries,
Habitantes de otro tiempo,
Inhabitants of other times,
Que esperan para dirigirse a ti,
Who wait to speak to you,
Revelarte los secretos.
To reveal the secrets to you.
Por la noche hay una fiesta
At night there's a party
Privada en el jardín,
Held privately within the garden,
Han venido los monjes Shaolin
The Shaolin monks have come
Con la pócima sagrada
Bringing the sacred potion
Que te hace sonreír.
Which will make you smile.
Si te vienes es donde quiero ir.
If you come, that's where I will be.
En las copas y en las mesas
Within the goblets and the dishes
Refrescos bendecidos por Alá
Are refreshments blessed by Allah
Y manjares deliciosos.
And delicious delicacies.
Los espíritus del bosque
The spirits of the forest
Que van a descubrirte la verdad,
Are going to reveal the truth,
Lo que estabas esperando.
What you have been waiting for.
Además de todo esto,
Besides all this,
Te puedes encontrar
You could find yourself
A valkirias que van a disfrutar,
With the valkyries who will enjoy themselves,
En los brazos del primero
In the arms of the first
Que se atreva a cruzar
Who dares to cross
Los umbrales de esta nueva realidad.
The thresholds of this new reality.
A la hora de la siesta,
In the hours of the siesta,
Un coro de sirenas cantará
A chorus of sirens will sing
Con sitares y trompetas
With sitars and trumpets
Las canciones más bonitas
The most beautiful songs
Que nadie haya podido escuchar
Which no one has been able to hear
En los últimos milenios.
In the last thousand years.
Y después cuando anochezca,
And then, when nightfall comes,
Si esperas al final,
If you wait until the end,
Voy a darte un beso de verdad,
I will give you a real kiss,
Donde acaba el arco iris
Where the rainbow ends
Y empieza lo demás.
And everything else begins.
Si te vienes es donde quiero estar.
If you come, that's where I want to be.
Donde empieza el infinito y acaba la espiral,
Where infinity begins, and the spiral ends,
Si te vienes es donde quiero estar.
If you come, that's where I want to be.





Writer(s): Juan Ramon Rodriguez Cervilla, Jesus Izquierdo Pose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.