Paroles et traduction Los Planetas - El Espíritu de la Navidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Espíritu de la Navidad
The Spirit of Christmas
En
los
dólmenes
más
grandes
Within
the
greatest
of
the
Dolmens
Que
existen
y
que
están
cerca
de
aquí,
Which
stand
nearby
and
do
exist,
Hay
presencias
misteriosas,
Are
present
mysteries,
Habitantes
de
otro
tiempo,
Inhabitants
of
other
times,
Que
esperan
para
dirigirse
a
ti,
Who
wait
to
speak
to
you,
Revelarte
los
secretos.
To
reveal
the
secrets
to
you.
Por
la
noche
hay
una
fiesta
At
night
there's
a
party
Privada
en
el
jardín,
Held
privately
within
the
garden,
Han
venido
los
monjes
Shaolin
The
Shaolin
monks
have
come
Con
la
pócima
sagrada
Bringing
the
sacred
potion
Que
te
hace
sonreír.
Which
will
make
you
smile.
Si
te
vienes
es
donde
quiero
ir.
If
you
come,
that's
where
I
will
be.
En
las
copas
y
en
las
mesas
Within
the
goblets
and
the
dishes
Refrescos
bendecidos
por
Alá
Are
refreshments
blessed
by
Allah
Y
manjares
deliciosos.
And
delicious
delicacies.
Los
espíritus
del
bosque
The
spirits
of
the
forest
Que
van
a
descubrirte
la
verdad,
Are
going
to
reveal
the
truth,
Lo
que
estabas
esperando.
What
you
have
been
waiting
for.
Además
de
todo
esto,
Besides
all
this,
Te
puedes
encontrar
You
could
find
yourself
A
valkirias
que
van
a
disfrutar,
With
the
valkyries
who
will
enjoy
themselves,
En
los
brazos
del
primero
In
the
arms
of
the
first
Que
se
atreva
a
cruzar
Who
dares
to
cross
Los
umbrales
de
esta
nueva
realidad.
The
thresholds
of
this
new
reality.
A
la
hora
de
la
siesta,
In
the
hours
of
the
siesta,
Un
coro
de
sirenas
cantará
A
chorus
of
sirens
will
sing
Con
sitares
y
trompetas
With
sitars
and
trumpets
Las
canciones
más
bonitas
The
most
beautiful
songs
Que
nadie
haya
podido
escuchar
Which
no
one
has
been
able
to
hear
En
los
últimos
milenios.
In
the
last
thousand
years.
Y
después
cuando
anochezca,
And
then,
when
nightfall
comes,
Si
esperas
al
final,
If
you
wait
until
the
end,
Voy
a
darte
un
beso
de
verdad,
I
will
give
you
a
real
kiss,
Donde
acaba
el
arco
iris
Where
the
rainbow
ends
Y
empieza
lo
demás.
And
everything
else
begins.
Si
te
vienes
es
donde
quiero
estar.
If
you
come,
that's
where
I
want
to
be.
Donde
empieza
el
infinito
y
acaba
la
espiral,
Where
infinity
begins,
and
the
spiral
ends,
Si
te
vienes
es
donde
quiero
estar.
If
you
come,
that's
where
I
want
to
be.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Ramon Rodriguez Cervilla, Jesus Izquierdo Pose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.