Los Planetas - Hierro y Níquel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Planetas - Hierro y Níquel




Te he estado persiguiendo
Я преследовал тебя.
Hasta las puertas del infierno
До врат ада
Te he perseguido
Я преследовал тебя.
He intentado encontrarte
Я пытался найти тебя.
Y no lo he conseguido
И я не получил его.
Te busqué por todas partes
Я искал тебя повсюду.
No dónde te has escondido
Я не знаю, где ты спрятался.
Sabes de sobra que te quiero
Ты знаешь, что я люблю тебя.
Y que quiero estar contigo ahora
И что я хочу быть с тобой сейчас.
Y si no es el momento
И если это не время,
Esperaré a que llegue la hora
Я подожду, когда придет время.
Si me dieras una pista
Если бы ты дал мне подсказку,
De cómo tengo que hacerlo
О том, как я должен это сделать
Me ayudarías un poco
Ты бы помог мне немного.
Porque estoy dándole vueltas
Потому что я переворачиваю его.
Y estoy volviéndome loco
И я схожу с ума.
Aunque le que perdone
Даже если я дам ему простить.
Tiro piedras por la calle
Бросаю камни по улице.
Al que le que perdone
Тому, кто даст простить
Tengo la cabeza mala
У меня плохая голова.
De tantas preocupaciones
От стольких забот
Y lo que me da más pena
И что меня больше всего жалеет.
Es que nunca seamos cielo y estrellas
Это то, что мы никогда не будем небом и звездами.
Como el guante y la mano
Как перчатка и рука
Como el sol y la tierra
Как солнце и земля,
Alegría y la fiesta cuando termina la guerra
Радость и праздник, когда война заканчивается
Todavía te quiero
Я все еще люблю тебя.
No han cambiado mis sentimientos
Мои чувства не изменились.
Pienso lo mismo que pensé aquella noche
Я думаю то же, что и в ту ночь.
Cuando nos conocimos
Когда мы встретились,
Que daría cualquier cosa
Что я бы отдал что угодно.
Para poder estar contigo
Чтобы я мог быть с тобой.
Que la ausencia causa olvido
Что отсутствие вызывает забвение
Dicen los sabios doctores
Говорят мудрые врачи
Que la ausencia causa olvido
Что отсутствие вызывает забвение
Yo soy uno que no puede olvidar que te ha querido
Я тот, кто не может забыть, что любил тебя.
Y lo que me da más pena
И что меня больше всего жалеет.
Es que ya nunca seamos almas gemelas
Это то, что мы больше никогда не будем родственными душами.
La semilla y el árbol
Семя и дерево
Viento para las velas
Ветер для парусов
Hierro y níquel fundidos en el centro la tierra
Расплавленное железо и никель в центре Земли





Writer(s): Jota, Popular


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.