Los Planetas - La Que Vive en la Carrera (Granainas) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Planetas - La Que Vive en la Carrera (Granainas)




La Que Vive en la Carrera (Granainas)
She Who Lives on Carrera Street (Girls from Granada)
La que vive en la carrera,
She who lives on Carrera Street,
Esa señora lo sabe,
That lady knows it,
La que vive en la carrera,
She who lives on Carrera Street,
La virgen de las angustias,
The Virgin of Sorrows,
Si yo te quiero de veras,
If I love you truly,
Si yo te quiero de veras.
If I love you truly.
Un sereno se dormía
A night watchman was falling asleep
En la cruz blanca del barrio,
At the white cross in the neighborhood,
Un sereno se dormía.
A night watchman was falling asleep.
Y la cruz le daba voces,
And the cross was calling out to him,
"Sereno que viene el día",
"Night watchman, the day is coming",
"Sereno que viene el día".
"Night watchman, the day is coming".
No sabes lo que te quiero,
You don't know how much I love you,
Granada del alma mía,
Granada, my beloved,
Te quiero porque te quiero,
I love you because I love you,
Que eres luz y alegría,
For you are light and joy,
Tierra de arte y misterio,
Land of art and mystery,
El vergel de Andalucía.
The orchard of Andalusia.





Writer(s): los planetas, jota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.