Los Planetas - Línea 1 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Planetas - Línea 1




Línea 1
Line 1
Iba a hacerlo esta mañana,
I was going to do it this morning,
Levantarme de la cama,
Get out of bed,
Comprar algo de comida,
Buy some food,
Empezar con otra vida.
Start a new life.
Pensé que sería lo mejor.
I thought it would be for the best.
Toda esta mierda se acabó.
All this crap is over.
Voy a dejarlo de verdad,
I'm going to quit for real,
Ya no me gusta nada.
I don't like anything anymore.
Y ordenar por fin la casa,
And finally clean the house,
Y lavar estas dos mantas,
And wash these two blankets,
Y recuperar mis discos,
And get my records back,
Y unas cosas que he perdido,
And some things I've lost,
Y después pensé:
And then I thought:
"Mejor que no".
"Better not".
Y puse la televisión,
And I turned on the TV,
Subí a pillar un poco más,
I went up to get a little more,
Después de todo, esto no está mal
After all, this is not bad
Y después pensé:
And then I thought:
"Mejor que no".
"Better not".
Y puse la televisión,
And I turned on the TV,
Subí a pillar un poco más,
I went up to get a little more,
Después de todo, esto no está mal,
After all, this is not bad,
No está mal, no está mal.
It's not bad, it's not bad.
Iba a hacerlo esta mañana,
I was going to do it this morning,
Levantarme de la cama,
Get out of bed,
Comprar algo de comida
Buy some food
Y ordenar por fin mi vida
And finally get my life in order





Writer(s): Rodriguez Cervilla Juan Ramon, Kieran Stephen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.