Los Planetas - Nunca Me Entero De Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Planetas - Nunca Me Entero De Nada




Nunca Me Entero De Nada
I Never Know Anything
Cuando por la tarde te dije
When I told you in the afternoon
Que en realidad no pasaba nada
That nothing was really happening
Tuve que bajar la cabeza
I had to bow my head
Para evitar tu mirada.
To avoid your gaze.
Y mi vida sería más sencilla
And my life would be simpler
Si consiguiera explicar lo que pasa
If I could only explain what's going on
No tendría que estar de rodillas
I wouldn't have to be on my knees
Suplicando las palabras.
Begging for words.
Que las cosas cuando se estropean
That things when they get broken
Es muy difícil arreglarlas
Are very difficult to fix
Lo que hoy te trae de cabeza
What's driving you crazy today
Se habrá pasado mañana.
Will have passed tomorrow.
Tiraste una piedra en el agua
You threw a stone in the water
Y vi las ondas que se acercaban
And I saw the waves approaching
Pero nunca escucho, nunca atiendo
But I never listen, never pay attention
Nunca me entero de nada.
I never know anything.
El día que nos fuimos al bosque
The day we went to the forest
Con tu caja de trucos de magia
With your box of magic tricks
Enseguida se hizo de noche
Night fell quickly
Y dijiste que te quedabas.
And you said you were staying.
Yo era joven y fuerte entonces
I was young and strong then
Y no sabía lo que me esperaba,
And I didn't know what to expect
Pero recuerdo que prometiste
But I remember you promised
Que ibas a estar por la mañana.
That you'd be there in the morning.
La próxima vez que te vea
The next time I see you
No va a servirte la misma trampa
The same trap won't work on you again
Y tendrás que hacerte a la idea
And you'll have to get used to the idea
De que lo nuestro no se acaba.
That we're not over.
Lo vi en una de esas películas
I saw it in one of those movies
De las que a ti tanto te gustaban
That you loved so much
Pero nunca escucho, nunca aprendo,
But I never listen, never learn,
No que pasa que nunca me entero de nada.
I don't know what's wrong, but I never know anything.





Writer(s): Juan Ramón Rodríguez Cervilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.