Paroles et traduction Los Planetas - Pesadilla en el Parque de Atracciones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pesadilla en el Parque de Atracciones
Кошмар в парке аттракционов
Quiero
que
sepas
que
ya
me
esperaba
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
этого
ожидал,
Que
esto
ocurriera
y
que
no
pasa
nada
Что
это
случится,
и
что
ничего
страшного.
Solo
me
da
la
razón,
y
que
he
estado
aprendiendo
Это
лишь
подтверждает
мою
правоту,
и
что
я
учился
De
cada
momento
que
he
estado
contigo
Каждому
мгновению,
проведенному
с
тобой.
Y
pienso
aplicar
contra
mis
enemigos
И
я
планирую
применить
против
своих
врагов
Tus
tácticas
sucias
de
acoso
y
derribo
Твои
грязные
тактики
преследования
и
уничтожения.
Que
también
he
sacado
algo
bueno
Что-то
хорошее
я
все
же
вынес
De
todo
este
enredo
Из
всей
этой
путаницы.
Y
quiero
que
sepas
que
espero
que
acabes
И
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
надеюсь,
ты
закончишь
Colgando
de
un
pino
Вися
на
сосне,
Cuando
veas
lo
imbécil
que
has
sido
Когда
поймешь,
какой
дурой
ты
была,
Cuando
veas
que
lo
has
hecho
fatal
Когда
поймешь,
что
ты
все
сделала
неправильно.
Y
que
quiero
que
sepas
И
хочу,
чтобы
ты
знала,
Que
ha
sido
un
infierno
estando
contigo
Что
быть
с
тобой
было
адом.
El
infierno
es
lo
más
parecido
Ад
— это
то,
на
что
это
больше
всего
похоже.
Te
pareces
un
poco
a
Satán
Ты
немного
похожа
на
Сатану.
Quiero
que
sepas
que
me
he
acostumbrado
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
привык
A
tus
putas
escenas
de
"ahora
me
largo"
К
твоим
чертовым
сценам
"а
теперь
я
ухожу".
Lárgate
ya
de
verdad
que
sería
una
suerte
Уходи
уже
по-настоящему,
это
было
бы
удачей,
Si
no
vuelvo
a
verte
en
los
próximos
años
Если
бы
я
не
увидел
тебя
в
ближайшие
годы.
Por
mí
que
podías
tirarte
de
un
tajo
Мне
все
равно,
хоть
с
обрыва
прыгай,
Que
ya
lo
que
hagas
me
trae
sin
cuidado
То,
что
ты
делаешь,
меня
больше
не
волнует.
Si
me
pongo
a
pensarlo
un
momento
Если
я
задумаюсь
на
минутку,
Prefiero,
prefiero
Я
предпочитаю,
предпочитаю...
Así
que
ya
sabes
Так
что
ты
знаешь,
Que
espero
que
acabes
pegándote
un
tiro
Что
я
надеюсь,
ты
закончишь,
пустив
себе
пулю
в
лоб,
Cuando
veas
lo
imbécil
que
has
sido
Когда
поймешь,
какой
дурой
ты
была,
Cuando
veas
que
lo
has
hecho
fatal
Когда
поймешь,
что
ты
все
сделала
неправильно.
Y
que
quiero
que
sepas
И
хочу,
чтобы
ты
знала,
Que
ha
sido
un
infierno
estando
contigo
Что
быть
с
тобой
было
адом.
Que
por
poco
no
acabas
conmigo
Что
ты
меня
чуть
не
сгубила.
Pero
soy
difícil
de
matar
Но
меня
сложно
убить.
Y
que
quiero
que
sepas
И
хочу,
чтобы
ты
знала,
Que
ha
sido
un
infierno
estando
contigo
Что
быть
с
тобой
было
адом.
El
infierno
no
es
tanto
castigo
Ад
— это
не
такое
уж
и
наказание.
Te
pareces
bastante
a
Satán
Ты
очень
похожа
на
Сатану.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Ramon Rodriguez Cervilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.