Paroles et traduction Los Planetas - Segundo Premio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segundo Premio
Второй приз
Sentado,
esperando
a
que
llames
Сижу,
жду
твоего
звонка,
Rezando
porque
des
una
señal
Молюсь,
чтобы
ты
подала
знак.
Los
días
cada
vez
van
más
despacio
Дни
тянутся
всё
медленнее,
Y
solamente
puedo
esperar
И
мне
остаётся
лишь
ждать,
Que
vengas
a
explicar
que
todo
ha
terminado
Что
ты
придёшь
и
объяснишь,
что
всё
кончено,
Que
tengas
que
decir
que
no
me
quieres
ver
Что
скажешь,
что
не
хочешь
меня
видеть.
Es
imposible
que
hayas
olvidado
Не
может
быть,
чтобы
ты
забыла,
Lo
que
los
dos
podíamos
hacer
Что
мы
могли
делать
вместе.
Y
si
esto
que
ha
pasado
И
если
то,
что
случилось,
Va
a
pasarnos
otra
vez
Снова
с
нами
произойдёт,
Y
si
todo
ha
sido
en
vano
И
если
всё
было
зря,
No
tienes
que
volver
Тебе
не
нужно
возвращаться.
Mirando
las
paredes
de
este
cuarto
Смотрю
на
стены
этой
комнаты,
Rezando
porque
vengas
otra
vez
Молюсь,
чтобы
ты
вернулась.
Y
todo
lo
que
habíamos
hablado
И
всё,
о
чём
мы
говорили,
Es
todo
lo
que
vamos
a
perder
Мы
потеряем
безвозвратно.
Si
nunca
quise
ser
el
único
a
tu
lado
Я
никогда
не
хотел
быть
единственным
рядом
с
тобой,
Si
tuve
miedo
fue
porque
acabara
así
Если
я
боялся,
то
потому,
что
всё
закончится
вот
так.
Y
todo
el
tiempo
que
he
desperdiciado
И
всё
время,
которое
я
потратил
впустую,
Se
vuelve
de
nuevo
contra
mí
Теперь
оборачивается
против
меня.
Y
si
esto
te
hace
daño
И
если
это
причиняет
тебе
боль,
Si
te
puedo
hacer
sufrir
Если
я
могу
заставить
тебя
страдать,
Ha
servido
para
algo
Значит,
это
было
не
зря,
Al
menos
para
mí
По
крайней
мере,
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RODRIGUEZ CERVILLA JUAN RAMON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.