Los Planetas - Temporalmente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Planetas - Temporalmente




Temporalmente
Temporarily
Cuando quieras saber de sólo tienes que llamarme,
When you want to know about me just give me a call,
Cuando quieras estar conmigo sólo tienes que venir,
When you want to be with me just come,
Cuando vengas que sea con el corazón abierto,
When you come, let it be with an open heart,
Si no puedes hacerlo no te molestes por mí.
If you can't manage to do that, don't bother with me.
Deja que termine lo que he empezado,
Let me finish what I've started,
Si aún no está claro, es lo único que hacer.
If it's not clear yet, it's the only thing I know how to do.
Párate a pensar qué estás escuchando,
Stop and think about what you're hearing,
Que si me haces daño es sólo tu culpa esta vez.
If you hurt me it will only be your fault this time.
Si de verdad te interesa saber lo que me está ocurriendo,
If you're really interested in knowing what's happening to me,
Sólo tienes que estar atento a lo que vas a escuchar,
You just have to pay attention to what you're going to hear,
Si te vas a venir aquí vas a pasar un buen rato,
If you're going to come here, you're going to have a good time,
Y si hacemos un trato no te vas a arrepentir.
And if we make a deal, you won't regret it.
Basta de espiar por la cerradura,
Stop spying through the keyhole,
Despeja tus dudas, atrévete a preguntar.
Clear your doubts, dare to ask.
Esto no es ningún acontecimiento,
This is no event,
Según los expertos ocurre cada día más.
According to experts, it's happening more and more every day.
Y si te quedas conmigo será el destino el que decidirá,
And if you stay with me, it will be fate that decides,
En el peor de los casos lo que nos va a pasar,
In the worst case scenario, what will happen to us,
Pero si eliges el otro lado, el sitio equivocado,
But if you choose the other side, the wrong place,
Ni siquiera nos gustas, puedes perderte ya.
We don't even like you. You can get lost now.
Así que deja que termine lo que he empezado,
So let me finish what I've started,
Aparta tus manos de lo único que hacer.
Get your hands off the only thing I know how to do.





Writer(s): Juan Ramon Rodriguez Cervilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.