Paroles et traduction Los Planetas - Ya No Me Asomo A La Reja (Fandangos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Asomo A La Reja (Fandangos)
Я больше не выглядываю из-за решетки (Фанданго)
Moro,
como
moro
soy
más
moro
Мавр,
как
мавр,
я
еще
больший
мавр,
Como
cristiano,
cristiano
Как
христианин,
христианин,
Como
bueno
soy
más
bueno
Как
хороший,
я
еще
лучше,
Como
malo
soy
más
malo
Как
плохой,
я
еще
хуже,
Soy
más
malo
que
el
veneno.
Я
хуже
яда.
Después
de
haberme
llevado
После
того,
как
я
провел
Toda
la
noche
de
jarana
Всю
ночь
в
веселье,
Después
de
haberme
llevado
После
того,
как
я
провел
Me
vengo
a
purificar
Я
прихожу
очиститься
Debajo
de
tu
ventana
Под
твоим
окном,
Como
si
fuera
un
altar.
Как
будто
это
алтарь.
Ya
no
me
asomo
a
la
reja
Я
больше
не
выглядываю
из-за
решетки,
Que
me
solia
asomar
Из-за
которой
я
обычно
выглядывал,
Ya
no
me
asomo
a
la
reja
Я
больше
не
выглядываю
из-за
решетки,
Me
asomo
a
la
ventana
Я
выглядываю
в
окно,
Que
hay
en
la
soledad.
Которое
есть
в
одиночестве.
No
se
si
me
iré
a
Ubrique
Не
знаю,
поеду
ли
я
в
Убрике,
O
me
iré
a
Grazalema
Или
поеду
в
Грасалему,
Alcalá
de
los
Gazules
Алькала-де-лос-Гасулес,
O
al
Alosno
que
es
mi
tierra
Или
в
Алосно,
мою
родину,
No
se
si
me
iré
a
Ubrique.
Не
знаю,
поеду
ли
я
в
Убрике.
De
orillo
barcolonés
Из
барселонского
золота
Un
anillo
te
prometo
Кольцо
тебе
обещаю,
Si
dices
por
la
mañana
Если
скажешь
утром,
Ese
que
canta
quien
es
Кто
тот,
кто
поет
De
noche
en
tu
ventana
Ночью
у
твоего
окна.
Ya
no
me
asomo
a
la
reja
Я
больше
не
выглядываю
из-за
решетки,
Que
me
solia
asomar
Из-за
которой
я
обычно
выглядывал,
Ya
no
me
asomo
a
la
reja
Я
больше
не
выглядываю
из-за
решетки,
Me
asomo
a
la
ventana
Я
выглядываю
в
окно,
Que
hay
en
la
soledad
Которое
есть
в
одиночестве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Los Planetas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.