Paroles et traduction Los Player's de Tuzantla - Amor Limosnero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Limosnero
Нищенская любовь
Yo
no
quisiera
hablar
de
despedida
Я
не
хочу
говорить
о
прощании,
Me
duele
mucho,
me
parte
el
alma
Мне
очень
больно,
это
разрывает
мне
душу.
Pero,
¿Que
puedo
hacer?
Но
что
я
могу
поделать?
Ahora
recojo
mi
arrastrado
orgullo
Сейчас
я
собираю
свою
растоптанную
гордость
Hoy
me
marchó
de
ti
Сегодня
я
ухожу
от
тебя,
No
lo
vas
a
creer
Ты
не
поверишь.
Yo
no
quisiera
provocarte
pena
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
Pues
se
de
sobra
que
tu
alma
es
buena
Ведь
я
прекрасно
знаю,
что
у
тебя
добрая
душа.
Por
no
verme
llorar
Чтобы
ты
не
видела
моих
слез,
Puedes
quedarte
sin
abrir
las
alas
Ты
можешь
остаться,
не
расправляя
крыльев,
Y
en
tus
alas
se
ve
Но
по
твоим
крыльям
видно,
Que
ahora
quieres
volar
Что
теперь
ты
хочешь
летать.
Aquí
se
termina
Здесь
заканчивается
Aquí
se
termina
este
amor
limosnero
Здесь
заканчивается
эта
нищенская
любовь.
Me
voy
de
tu
vida,
por
que
te
quiero
Я
ухожу
из
твоей
жизни,
потому
что
люблю
тебя,
Y
te
doy
la
libertad
de
que
vueles
en
pos′
de
tu
felicidad
И
дарю
тебе
свободу,
чтобы
ты
летела
навстречу
своему
счастью.
Yo
no
quisiera
provocarte
pena
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
Pues
se
de
sobra
que
tu
alma
es
buena
Ведь
я
прекрасно
знаю,
что
у
тебя
добрая
душа.
Por
no
verme
llorar
Чтобы
ты
не
видела
моих
слез,
Puedes
quedarte
sin
abrir
las
alas
Ты
можешь
остаться,
не
расправляя
крыльев,
Y
en
tus
alas
se
ve
Но
по
твоим
крыльям
видно,
Que
ahora
quieres
volar
Что
теперь
ты
хочешь
летать.
Aquí
se
termina
Здесь
заканчивается
Aquí
se
termina
este
amor
limosnero
Здесь
заканчивается
эта
нищенская
любовь.
Me
voy
de
tu
vida,
por
que
te
quiero
Я
ухожу
из
твоей
жизни,
потому
что
люблю
тебя,
Y
te
doy
la
libertad
de
que
vueles
en
pos'
de
tu
felicidad
И
дарю
тебе
свободу,
чтобы
ты
летела
навстречу
своему
счастью.
Aquí
se
termina
Здесь
заканчивается
Aquí
se
termina
este
amor
limosnero
Здесь
заканчивается
эта
нищенская
любовь.
Me
voy
de
tu
vida,
por
que
te
quiero
Я
ухожу
из
твоей
жизни,
потому
что
люблю
тебя,
Y
te
doy
la
libertad
de
que
vueles
en
pos′
de
tu
felicidad
И
дарю
тебе
свободу,
чтобы
ты
летела
навстречу
своему
счастью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.